INTERCANVIS ESCOLARS AMB ALEMANYA

Breu resum d'una experiència

El nostre Institut té establert un Intercanvi Escolar amb l' Allgäu Gymnasium de Kempten des de l'any 1990. Gairebé sense interrupció hem visitat amb els nostres alumnes la ciutat i l'Institu de Kempten situat prop dels Alps, a una regió eminentment ganadera del sud de Baviera.

Aquest any, com els anteriors, hem rebut primer els nostres hostes alemanys i els hem preparat aquest programa

 

Programa 2001-02

7 de febrero, jueves, a las 21:30 horas, llegada y acogida en el Aeropuerto del Prat. Terminal B, llegadas.

8. Viernes. Asistencia a las primeras clases, según el programa. Recibimiento por parte de la dirección al profesorado y alumnado alemán. Visita al Institut.

9 Sábado. Convivencia de los alumnos con cada familia

10 Domingo " "

11. Lunes Asistencia del alumnado alemán a la primera clase. A la hora que indique su profesorado visitará Barcelona hasta las 17, 30 aproximadamente. El alumnado alemán tiene concertada una visita a las 11,30 h. en la Enciclopèdia Catalana. c/ Diputacio, 250 tel: 412 0030. Por la tarde se reúnen en el vestíbulo del Institut con sus compañeros y compañeras del Infanta al terminar las clases.

12 Martes. 9.h. Excursión conjunta en autocar a Sitges (Visita al Cau Ferrat) y a las Cavas Freixenent. Regreso a las 18 h aproximadamente.

13 Miércoles Como el lunes 11. El alumnado del Infanta, clase normal; el alumnado alemán después de la primera o primeras clases visita la ciudad hasta la tarde.

14 Jueves Como el miércoles 13.

15. Viernes. Como el miércoles 13

16 Sábado. Con la familia. Despedida en el Aeropuerto a las 12. Terminal B.

Los alumnos del IES Infanta Isabel realizarán cada día laborable sus actividades habituales, a excepción de la excursión del día 27.

-0-0-0-

Els nostres convidats i convidades tenien un interés molt especial en el Modernisme de la nostra ciutat. Entre tots hem preparar una serie de visites per poder complir els seus propòsits.

I finalment va arribar l'esperadíissim dia de la nostra marxa cap Alemanya. Elles i ells ens havien preparat el següent programa

 

 

Programm 2002

Mittwoch

13.03.02

Ankunft der Spanier um 22.01 Uhr am Bahnhof in Kempten

Donnerstag

14.03.02

Treffpunkt: 7.45 in der Eingangshalle

Begrüßung durch die Schulleitung

Führung durchs Schulhaus.

Treffpunkt: 10.15 Uhr am Haupteingang.11.00 Uhr Empfang im Rathaus

Freitag

15.03.02

Alpinmuseum

Samstag

16.03.02

Familie

Sonntag

17.03.02

Familie

Montag

18.03.02

Treffpunkt: 7.45 Uhr in der Schule

Stadtbesichtigung

Museen geschlossen!

Dienstag

19.03.02

Treffpunkt: 7.45 in der Schule

Unterricht bis 8.30 Uhr.

Treffpunkt: 8.30 Uhr am Haupteingang

9.00 Uhr Allgäuer Brauhaus [Frau Schafranietz]

Mittwoch

20.03.02

Blaubeuren/Ulm (alle)Treffpunkt: 7.45 Uhr am Bahnhof

Kempten ab 8.04 Uhr

Blaubeuren an 9.55 Uhr

10.30 Uhr Treffpunkt an der Touristeninformation (07344/910 100):

Besichtigung Blautopf, Hammerschmiede, Kloster

Dauer der Besichtigung insgesamt ca. 1 ½ Stunden

Treffpunkt: 13.30 Uhr Bahnhof Blaubeuren

Fahrt nach Ulm

Besichtigung des Münsters und der Altstadt

Treffpunkt: entweder 16.45 am Hauptbahnhof [evtl. 1 Stunde später]

Voraussichtliche Rückkehr 17.52 Uhr oder 18.55 Uhr

Donnerstag

21.03.02

Abreise: Treffpunkt um 7.45 Uhr am Bahnhof ; Abfahrt 7.58 Uhr

0-0-0-

D'acord amb els nostres interessos el professorat alemany va preparar-nos unes visites i activitats que ajudaven els nostres alumnes d'ESO a realitzar el seu treball de Crédit de Síntesi.

Hem demanat a dos alumnes , un noi i una noia, que ens permetessin publicar en aquesta pàgina un fragment de les seves activitats a Kempten i de les seves experiències.

Xavi ens comenta com ha trobat el nivell de vida a la ciutat de Kempten, just l'any de la instauració de l'Euro com a moneda única a la Comunitat

 

Estudi comparatiu del nivell de vida a Kempten i a Barcelona (St. Martí).

Amb la posada en marxa de la moneda única dels països de la Unió Europea -l’Euro- hem hagut de fer una comparació general de preus entre les dues ciutats.

Kempten és una ciutat petita del Sud d’Alemanya, a la regió de Baviera. Aquesta és, segurament, una de les zones més riques del món, i això es pot observar en diversos aspectes de la seva vida cootidiana. Però a l’hora de comparar les diferències entre els preus d’alguns productes, serveis, etc. d’aquesta ciutat alemanya i el nostre districte, ens adonem de moltes diferències que ens sorprenen. Alguns exemples clars d’aquestes diferències són els preus dels productes o béns necessaris. Tot seguit, hi ha una llista comparativa dels preus d’alguns béns i productes (tots els preus vénen expressats en la moneda única de la Unió Europea).

 

 

 

 

Barcelona (St. Martí)

Kempten

1Kg de carn de vedella

10’81

11

1Kg de tomàquets

1’25

2

1Kg de patates

1’50

1’40

Un diari regional

0’90

0’90

Una novel·la (300 pag)

15

14

1L de llet

0’70

0’60

1L de vi (a granel)

1’80

1’90

1L de benzina

0’81

0’85

Trucada tel. unbana

0’18

0’18

Entrada de cinema

4’50

5

Discoteca

6

5

 

La majoria dels preus d’aquests productes, solen ser sempre iguals, encara que ens poguèssim trobar algunes variacions, depenent de la marca o lloc de distribució del producte. Però ens trobem alguns casos en què el preu d’un producte o servei pot ser força variable, com he pogut demostrat en el cas, per exemple del bitllet d’autobús, o d’altres en què podem trobar una gran diferència entre un tipus i un altre, com és el cas del wisky.

En el cas del bitllet d’autobús, he pogut observar i comprovar la diferència de preus entre viatges. Fent un comentari amb altres companys de l’intercanvi, alguns varen posar en relleu l’elevat cost de l’autobús, que era d’uns 2 €, mentre que alguns fèiem el mateix comentari però a l’inversa, és a dir, que a nosaltres ens varen cobrar el bitllet per 70 Eurocents. Cal dir que és una diferència molt important, tenint en compte a més a més que a Barcelona un bitllet d’autobús té el cost d’1 €.

L’altre cas, el de el litre de wisky, és diferent. Però és molt difícil establir un preu mitjà per aquest tipus de productes, perquè tant aquí com allà el cost d’una ampolla d’1 L d’aquest producte és molt variable.

Però, en general podem treure una conclusió en relació al nivell de vidade les dues zones. A Kempten, els sous són més elevats que aquí. Podem observar, que els preus dels productes o béns que són necessaris per al consum diari solen ser més barats a la ciutat alemanya, així com també és més barat un pis o una casa de les mateixes condicions o un cotxe utilitari. Però en canvi, és més elevat el cost d’altres productes no tant necessaris, com són els elements de decoració o tot el que sigui de luxe.

Una alumna de 3er. d'ESO, Amanda ens ha cedit un full del seu diari a Kempten. La seva espontaneitat no ens permet tocar una sola tilde del seu escrit.

 

8º DÍA MIÉRCOLES

Um 7:45 Uhr Wir treffen uns später.

El viaje en tren no se hizo muy largo.

Todos íbamos hablando aprovechando el poco tiempo que nos quedaba por pasar juntos.

Cuando llegamos a Ulm lo primero que hicimos fue ir a la catedral de Ulm. Era una catedral preciosa, muy grande y con pinturas muy bonitas; la torre, (más alta) hacía 161 metros de altura y nosotros subimos. Nos cansamos mucho pero cuando llegamos arriba, las vistas que había de Ulm eran "una pasada". Katha nos dijo que quien escupía inconscientemente desde allí arriba, quería decir que regresaría y todos nos pusimos a escupir, no queríamos que se acabara ese día nunca. Luego nos fuimos a dar una vuelta por la zona antigua de la ciudad, donde había unas casas de pescadores impresionantes; estaban hechas sobre el agua y también estaban un poco inclinadas. Cuando acabamos el recorrido programado cogimos el tren y nos fuimos para Blaubeuren.

Visitamos el monasterio de San Joan. La guía nos explicó que este monasterio se abandono, pero que desde el S.XIX se usa como Gymnasium, pero no como uno normal sino como internado.

Después fuimos a una herrería que existe desde 1764 y funciona con la energía que le proporciona el río Blau.

Principalmente se usa para hacer herramientas.

Finalmente acabamos la visita. Esa tarde, aunque era la ultima tarde no fuimos a ningún sitio. Todos estabamos hechos polvo y se nos escapaban las lagrimas.

9º DÍA JUEVES 21-03-02

Später fahren wir nach Barcelona.

Deseaba con todas mis fuerzas que ese día no llegara jamás. Pero ese día llego y no me quedó ningún otro remedio más que volverme a Barcelona, aunque en lo más profundo de mí tendía un hilo de esperanza. Deseaba que le pasara algo al avión, que se nos escapara el tren. Pero nada de eso paso. Me despedí llorando porque sabía que no los volvería a ver en la vida, me fundí en un abrazo con Katha las dos llorando, yo estaba destrozada, finalmente subí al tren, me senté alejada de la gente y lloré en soledad. Pensé en que esa semana había sido de las mejores de mi vida y pensé en los momentos inolvidables que había pasado. Me sentía impotente por no poder hacer retroceder el tiempo. Aquellos días han sido inolvidables y siempre los tendré muy presentes, y jamás olvidaré ninguno de los grandes amigos que he hecho, aunque seguramente no los vuelva a ver en la vida. La verdad es que pensar esto me causa mucho dolor pero me aferro a la idea de que el año que viene volveré.

Esperem doncs tornar l'any proper a Kempten no sols a aprendre i practicar la llengua alemanya sinó també a observar els costums dels nostres amics i copiar allò que és bo i especialment a aprendre a viure en llibertat, responsabilitat i amistat.