Trasllat del cos de Santa Eulàlia a la catedral de Barcelona
Santa Eulàlia havia estat la patrona de
Barcelona fins al segle XVII en què, arran de la seva intercessió
en la desaparició d'una plaga de llagostes que assotava la ciutat,
es va nomenar patrona de la ciutat la Verge de la Mercè. Es diu
que el 12 de febrer, dia que se celebra la diada de Santa Eulàlia,
sempre plou a Barcelona. És la santa que plora perquè
se sent oblidada pels barcelonins.
Santa Eulàlia, segons la tradició,
havia nascut en una masia del desert de Sarrià. Als tretze anys,
en ocasió de l'edicte de Dacià, que obligava els cristians
a apostatar del cristianisme i a reconèixer la divinitat dels
emperadors, va patir diversos martiris fins a la mort (la tradició
diu també que al claustre de la catedral hi ha tantes oques blanques
com martiris va patir Santa Eulàlia).
El segle IX, sota
el paviment de la primitiva basílica de Santa Maria de les
Arenes, posteriorment Santa Maria del Mar, es van trobar unes despulles
que es van atribuir a la santa i que van quedar dipositades a la
basílica.
El 1339, regnant Pere el Cerimoniós, aquestes restes van
ser traslladades a la catedral i col·locades en la cripta
oberta sota l'altar major dins un ric sarcòfag de marbre
tallat. La cerimònia del trasllat va ser espectacular. Pere III l'explica d'aquesta manera en la seva Crònica: |
 |
|
E ans que lo dit
rei de Mallorques partís de Barcelona, fon feta translació
de la verge santa Eulàlia, cos sant de Barcelona. E fo feta
en lo segon digmenge de juliol de l'any de Nostre Senyor mil e tres-cents
trenta-nou. E foren-hi presents nós e lo dit rei de Mallorques,
e un cardenal apellat lo cardenal Rodés, qui era vengut d'Espanya
per legat del Pare sant, e los infants En Pere e En Ramon Berenguer,
oncles nostres, e l'infant En Jacme, frare nostre, e la reina dona
Maria, muller nostra, e la reina dona Elicsèn, relicta
del senyor rei en Jacme, avi nostre, e la reina de Mallorques, germana
nostra, (...) La festa fo feta molt solemnement; e fo feta la dita
translació en aital forma que nós e lo dit rei de Mallorques,
e lo dit cardenal e arquebisbe e bisbes, portam lo dit cors sant en
nostres mans, e desús estava un pal·li,
lo qual portaven diverses prelats e barons e altres. E, eixints
de la Seu, anam a la processó tro a l'esgleia
de Nostra Dona Santa Maria de la Mar, e après
tornam a la Seu, e lo dit cors sant fon
mès en la tomba en la sua capella dejús
l'altar de Santa Creu, hon hui està,
la qual dita translació e processó fo així meravellosa
e solemne que quaix creure no es poria.
|
 |
|
Ans
que: abans que.
Relicta:
vídua.
Dessús:
damunt.
Eixints:
sortint.
Tro a:
fins a.
Après: després.
Fon mès:
va ser posat.
Dejús: sota.
Hui: avui.
Quaix:
gairebé.
|