1¾«Ö  !La princesa Anna Maria Set setmanes de jugar, ni guanyava ni perdia. Un dia guanyo un castell i l'altre perdo una vila, lara, lara, la. i l'altre perdo una vila, lara, lara, la. El castell que jo he guanyat, d'altre no se'n trobaria ni a Castella nia Aragó ni a França ni a Llombardia, lara, lara, la. ni a França ni a Llombardia, lara, lara, la. En el pati del castell raja una font d'aigua viva; per les cambres del castell s'hi passejava una niva, lara, lara, la. s'hi passejava una niva, lara, lara, la. Una princesa gentil que se'n diu Anna Maria; amb la mata de cabell cobreix tota la font viva, lara, lara, la. cobreix tota la font viva, lara, lara, la. Dotze comtes n'han vingut, tots dotze de gran valia, i tots dotze la festegen i tots dotze la'n servien, lara, lara, la. i tots dotze la'n servien, lara, lara, la. Tots dotze l'han demanat, que per muller la voldrien; a cap d'ells no don l'amor perquè cap la satisfia, lara, lara, la. perquè cap la satisfia, lara, lara, la. Perquè se n'ha enamorat, enamorada de vista, d'un molt valent cavaller, que don Joan se'n nomia, lara, lara, la. que don Joan se'n nomia, lara, lara, la. Els intents que ella ne duu ningú no els hi coneixia si no és un seu escuder, set anya fa que la servia, lara, lara, la. set anya fa que la servia, lara, lara, la. -escuder, bon escuder, una pregunta et faria: si el que mor de ma d'amor la seva ànima perdria? lara, lara, la. la seva ànima perdria? lara, lara, la. -Escuder, bon escuder, molta gràcia tu em faries si em portessis esta carta al qui lo meu cor estima, lara, lara, la. al qui lo meu cor estima, lara, lara, la. Li diràs que vingui aquí aquesta Pasqua Florida, que jo li pagaré els passos tot el més bé que sabria, lara, lara, la. tot el més bé que sabria, lara, lara, la. Per cada peu de xivall vint escuts li'n donaria; a la sella del xivall mil plaques d'or hi hauria, lara, lara, la. mil plaques d'or hi hauria, lara, lara, la. Si d'això no en té pas prou altres coses li'n daria: li vestiré tots els patges de seda, or i plata fina, lara, lara, la. de seda, or i plata fina, lara, lara, la. si d'això n oen té pas prou més encara li'n daria: li'n donaré tres galeres, que per ells s'esmerçarien, lara, lara, la. que per ells s'esmerçarien, lara, lara, la. totes tres les he comprat per un any i per un dia. Li'n donaré tres castells que tinc vora la marina, lara, lara, la. que tinc vora la marina, lara, lara, la. I a cada cap de castell cent soldats ho trobaria que també n'estan pagats per un any i per un dia, lara, lara, la. per un any i per un dia, lara, lara, la. Si d'això no estés content, jo mateixa m'hi daria; li'n daria ma persona, la més bella que la mon sia, lara, lara, la. la més bella que la mon sia, lara, lara, la. Per cada peu de xivall vint escuts li'n d€˜wÖ sÖ €˜ÿÿ°ÿÿÈÿÿâÿÿýÿÿÿÿ)ÿÿ:ÿÿ<ÿÿ[ÿÿuÿÿŽÿÿ¬ÿÿ½ÿÿÛÿÿìÿÿîÿÿÿÿ#ÿÿ@ÿÿ@Zÿÿkÿÿ…ÿÿ–ÿÿ˜ÿÿ­ÿÿÇÿÿÞÿÿúÿÿ ÿÿ'ÿÿ8ÿÿ:ÿÿWÿÿrÿÿŒÿÿ¨ÿÿ¹ÿÿÕÿÿæÿÿæèÿÿÿÿ ÿÿ<ÿÿUÿÿfÿÿÿÿÿÿ’ÿÿ¬ÿÿÁÿÿÝÿÿ÷ÿÿÿÿ"ÿÿ3ÿÿ5ÿÿRÿÿlÿÿ†ÿÿ†¢ÿÿ³ÿÿÏÿÿàÿÿâÿÿúÿÿÿÿ.ÿÿFÿÿWÿÿoÿÿ€ÿÿ‚ÿÿšÿÿµÿÿÑÿÿìÿÿýÿÿÿÿ)ÿÿ)+ÿÿFÿÿ_ÿÿ|ÿÿ—ÿÿ¨ÿÿÃÿÿÔÿÿÖÿÿîÿÿ ÿÿ ÿÿ=ÿÿNÿÿkÿÿ|ÿÿ~ÿÿ›ÿÿµÿÿÑÿÿÑìÿÿýÿÿ ÿÿ) ÿÿ+ ÿÿ- ÿÿJ ÿÿb ÿÿ} ÿÿš ÿÿ« ÿÿÈ ÿÿÙ ÿÿÛ ÿÿö ÿÿ ÿÿ+ ÿÿE ÿÿV ÿÿp ÿÿp ÿÿƒ ÿÿœ ÿÿ¶ ÿÿÐ ÿÿê ÿÿû ÿÿ ÿÿ& ÿÿ( ÿÿF ÿÿ^ ÿÿv ÿÿ” ÿÿ¥ ÿÿà ÿÿÔ ÿÿÖ ÿÿØ ÿÿp ÿÿ ArialsÖ