Narrativa breu

Com una mà

Palma de Mallorca: Moll, 1952

Cita de narradors

(amb altres autors)

Barcelona: Selecta, 1958



Cartes impertinents de dona a dona

Palma de Mallorca: Moll, 1971

Numnius Dexter Optatur, Papa de Roma

Barcelona: Tarot, 1971



El papa Joan XXIII


Anna, Bel i Carles

Barcelona: Lumen, 1971


Ni teu, ni meu

Barcelona: La Galera, 1972 [infantil]

L'alt rei en Jaume

Barcelona: Aymà, 1977 [juvenil]



Coses i noses

Barcelona: La Magrana, 1980

Àngela i els vuit mil policies

Barcelona: Laia, 1981 [juvenil]





El malefici de la reina d'Hongria o Les aventures dels tres patrons de nau

Barcelona: Barcanova, 1982 [juvenil]


Fumar o no fumar : vet aquí la qüestió

(amb Pere Calders Rossinyol)

Barcelona: Destino, 1988


Aquelles dames d'altres temps

Barcelona: Planeta, 1990

Novel.la

Necessitem morir

Barcelona: Aymà, 1952


L'altra ciutat

Barcelona: Selecta, 1955


Tana o la felicitat

Palma de Mallorca: Moll, 1956

Betúlia

Barcelona: Selecta, 1956



Ara

Barcelona: Albertí, 1958

Traduït de l'americà

Barcelona: Albertí, 1959




El gust de la pols

Barcelona: Destino, 1962


La pluja als vidres

Barcelona: Club Editor, 1963


El desert dels dies

Barcelona: Occitània, 1966

Un lloc entre els morts

Barcelona: Nova Terra, 1967


Feliçment, jo sóc una dona

Barcelona: Nova Terra, 1969



Vitrines d'Amsterdam

Barcelona: Club Editor, 1970



Quim-Quima

Barcelona: Estela, 1971

El jaqué de la democràcia

Barcelona: Nova Terra, 1972



Vés-te'n ianqui

Barcelona: Laia, 1980

Lo color més blau

Barcelona: Planeta, 1983





El cap de Sant Jordi

Barcelona: Planeta, 1988


La rialla del mirall

Barcelona: Empúries, 1989 [juvenil]

Teatre

Tu i l'hipòcrita

Palma de Mallorca: Moll, 1960

Estrenada: Cia. Agrupació Dramàtica de Barcelona, Barcelona: T. Romea, 1959


El desert dels dies

Estrenada: EADAG, Barcelona, 1960

Vent de garbí i una mica de por

Palma de Mallorca: Moll, 1968


Estrenada: EADAG, Barcelona, 1965



Dones, flors i pitança

Estrenada: Barcelona: Cova del Drac, 1968

La cultura de la Coca-Cola

Estrenada. Barcelona: Cova del Drac, 1969


Preguntes i respostes sobre la vida i la mort de Francesc Layret, advocat dels obrers de Catalunya.

París: Ed. Catalanes de París, 1970


Estrenada: Barcelona: T.Clandestina, 1970

L'ombra de l'escorpí

València: Gorg, 1974

Estrenada: Grup d'Estudis Teatrals d'Horta, Barcelona, 1971

Cadascú el que és seu i robar el que es pugui

Estrenada: Barcelona: Cova del Drac, 1971



Botxirel·lo

Estrenada: Barcelona: Cova del Drac, 1974


Varietat de varietats.

Estrenada: Barcelona: Cova del Drac, 1975

El cavaller Tirant.

Estrenada: Barcelona: Edebé, 1977 [juvenil]

Tirant lo Blanc. València: Eliseu Climent / 3i4, 1980


Un lloc entre els morts

Estrenada: Teatre Estable, Barcelona: T. Romea, 1980

La vidua trapella

Barcelona, 1981

Món, dimoni i carn

Estrenada: Barcelona: T. Lliure, 1982



Memories

Mala memòria

Barcelona: Planeta, 1987

Això era i no era

Barcelona: Planeta, 1989

Dietaris

Dietari de prudències

Barcelona: La Llar del Llibre, 1981

(Recull exhaustiu de 124 articles de la secció "Dia rera Dia" publicats a Serra d'Or entre els anys 1970 i 1980)

Guions de radio i televisio

L'alt rei en Jaume

Televisió, 1977-1978


Aquesta nit no vindrem a sopar

Televisió, 1978-1979


Temps passat, notícia d'avui.

Ràdio, 1979

Les nits de la tieta Rosa

Televisió, 1980

Assaig

Salvador Espriu

Barcelona: Dopesa, 1972
(biografia)

Subirachs o el retrat de l'artista com a escultor adult

Barcelona: Dopesa, 1976

(biografia)


La dona a Catalunya : consciència i situació

Barcelona: Ed. 62, 1966

Dia sí, dia no : apunts sobre la nostra societat actual

Barcelona: Llibres de Sinera, 1968



Pedra de toc (2 vol.)

Barcelona: Nova Terra, 1970 - 1974


El feminisme a Catalunya

Barcelona: Nova Terra, 1973

La dona

Barcelona: Dopesa, 1976



Cada cosa en el seu temps i lectura cada dia

Barcelona: Dopesa, 1976

La dona i la Segona República

Barcelona: Ed. 62, 1977




Una història de Catalunya

Barcelona: Vicens Vives, 1978

Dies i hores de la nova cançó

Barcelona: Abadia de Montserrat, 1978




Fem memòria. El port de Barcelona.

Barcelona: Lunwerg, 1990


Barcelona entre mar i muntanya

Barcelona: Polígrafa, 1992

Comic

Dona, doneta, donota

Còmic amb dibuixos d'Avel·lí Artís Gener. Barcelona, Edhasa, 1979.

Obra completa

Obra completa

(7 vols) fins al 2000.

Barcelona: Columna, 1993 - 2000 Edició a cura de Guillem-Jordi Graells.

Obra escrita originalment en altra llengua

Antifémina

1978

[prosa no de ficció; castellà]

Traduccions

Mà forta

de Terry Stewart

Barcelona, La cua de palla, núm.2 Ed. 62, 1963.

Carambolades

de Fred Kasak

Barcelona, La cua de palla Ed. 62, 1963.

Goupi Mans-Roges

de Pierre Very

Barcelona, La cua de palla, 16 Ed. 62, 1964.

El senyor Marcel de la funerària

de Pierre Very

Barcelona, La cua de palla, núm. 19 Ed. 62, 1964.

Marguerite Duras

Un dic contra el pacífic

de Marguerite Duras

Barcelona, El Balancí núm. 2. Ed. 62, 1965.

James M. Cain

Doble indemnització

de James M. Cain

Barcelona, La cua de palla, núm. 28 Ed. 62, 1965.

Liberty Bar

de Georges Simenon

Barcelona, La cua de palla núm. 28. Ed. 62, 1965.

Crònica dels amants

de Vasco Pratolini

Barcelona, El Balancí, núm. 1. Ed. 62, 1965.

Ítalo Calvino

El baró rampant

d'Italo Calvino

Barcelona, El Balancí núm. 7 Ed. 62, 1965.

Cesare Pavese


La lluna i les fogueres

de Cesare Pavese

Barcelona, El Balancí, núm.12. Ed. 62, 1965.

La nit de la cruïlla

de Georges Simenon

Barcelona, La cua de palla Ed. 62 1966; id. El gos groc, 48 Ed. 62, 1966.

Vasco Pratolini

Metel·lo

de Vasco Pratolini

Barcelona, El Balancí, núm. 15 Ed. 62, 1966.

Elio Vittorini

Conversa a Sicília

d'Elio Vittorini

Barcelona, El Balancí, núm. 19. Ed. 62, 1966.

Carlo Cassola

La tala del bosc

de Carlo Cassola

Barcelona, El Trapezi, núm. 8 Ed. 62, 1966.

Alain Fournier

El gran Meaulnes

d'Alain Fournier

Barcelona, El Trapezi, núm. 10. Ed. 62, 1966.

L'Ombra xinesa

de Georges Simenon

Barcelona, La cua de palla, núm. 54. Ed. 62, 1967.

Pier Paolo Pasolini

Una vida violenta

de Pier Paolo Pasolini

Barcelona, El Balancí, núm. 32. Ed. 62, 1967.

Art i tècnica del film

de Luigi Chiarini

Barcelona, Col. A l'abast, núm. 13. Ed. 62, 1967.

Jean Gabin en el paper del comissari Maigret

Maigret i el client del dissabte

de Georges Simenon

Barcelona, La Cua de Palla, núm. 62 Ed. 62, 1968.

Georges Simenon

Signat Pius

de Georges Simenon

Barcelona, La Cua de Palla 65. Ed. 62, 1968.

Honoré de Balzac

L'última encarnació de Vautrin

d'Honoré Balzac

Barcelona, Col. J.M. Nova Terra, 1972.

Història de la literatura occitana

de Robert Lafont

Barcelona, Col. Pinya de Rosa, 8 i 9 Editorial Dopesa, 1973.

Jean-Paul Sartre

Fenomenologia i existencialisme

de Jean-Paul Sartre

Barcelona, Ed. Laia, 1982.

 

EL SEU ESTIL...

Cal reconèixer que endinsar-se amb afanys botànico-descriptius en la producció literària de la Capmany no és cosa fàcil. Jo la compararia a un bosc mediterrani de mitja muntanya, amb la seva profusió d'espècies, amb el desordre que una naturalesa poc domesticada ha consolidat secularment. Quan està abandonat de la mà de l'home, que és gairebé sempre, els esbarzers, les argelagues i les vidalbes en dificulten l'accés fins a fer-lo intransitable sense un bon podal i moltes ganes de suar. Però, des de fora, només a vol d'ocell som capaços de copsar-ne tota la varietat i els detalls.

(Guillem-Jordi Graells, "Maria Aurèlia Capmany: Un bosc per viure-hi". Serra d'Or, març del 1990)

***

Maria Aurèlia Capmany va ser per a mi, en primer lloc, una novel·lista, i crec que l'obra de ficció és el lloc on convergeixen l'autor, la seva filosofia, la seva sensualitat i el món on li ha tocat viure. (...) Va provar gairebé totes les formes narratives possibles: la novel·la psicològica, la simbòlica, la picaresca, la d'intriga policíaca, la novel·la històrica, l'epistolar, el pastitx, etc. De les obres de la primera època (que s'acaba amb la publicació, l'any 1963, de La pluja als vidres) es poden destacar diverses característiques:

1. Són novel·les d'ofegament. Transcòrren en un món fosc, gris i fred, d'evident significació simbòlica, com ho és la sensació que el temps s'ha aturat, que no hi ha cap esperança de futur. L'art de Maria Aurèlia Capmany consisteix a crear físicament en el lector, per la mateixa forma de la narració, la sensació d'ofegament.

2. Són novel·les del malestar existencial, però més que l'angoixa davant l'absurd, com ho definia Camus, expressen un malestar provocat per unes circumstàncies històriques ben precises. D'una banda, la majoria dels seus protagonistes són sempre vençuts perquè no volen ser "des salauds", com deia Sartre. D'una altra, la narració neix de la tensió del protagonista entre el desig d'acceptar la realitat absurda i el desig de fugir.(...)

3. El lector no té mai una visió unilateral, única i coherent, sino plurilateral, diversa i ambigua dels personatges, que conserven una gran opacitat. Deixar al lector un marge de llibertat en l'opinió que es fa dels personatges implica una doble voluntat per part de la autora: no donar-se com a portadora de la veritat i exigir la participació d'un lector actiu. Aquest desig es manifesta en una quarta característica: la narració el·líptica, que consisteix a suggerir més que a explicar. Aquesta manera de fer es manifesta, en particular, quan la novel·lista proposa un misteri, un enigma, sigui o no sigui el tema essencial de l'obra.(...)

Molt abans que el gènere policíac es posés de moda en la literatura escrita en castellà, Maria Aurèlia Capmany havia reflexionat sobre els mecanismes que implicava i la seva validesa per a enfocar la realitat espanyola. ¿Què pot significar la investigació sobre un crim en una societat en la qual l'ordre establert és inqüestionable, la veritat el que més convé i el silenci la resposta als interrogants?

En cap de les "novel·les policíaques", com en cap dels misteris proposats en una novel·la, no es pot establir públicament la veritat, perquè la veritat no interessa a ningú, més aviat molesta. A més, la Veritat sembla sempre molt relativa. Maria Aurèlia Capmany no proposa una lectura còmoda i reconfortant que permeti al lector tancar el lliber amb l'esperit en pau, persuadit que tot s'acaba com cal. No, confronta el lector amb un món dur i insatisfactori.(...)

En les novel·les de la primera època, es manifesta ja un interès pel passat, que llavors tenia la forma d'una casa. Preservar la casa pairal significava, per als qui s'hi entestaven, preservar els records d'una forma de vida i d'uns valors que haurien volgut eterns. M.A. Capmany s'adona que, contant la història d'una casa i de les generacions que hi van viure, pot contar la Història de la seva terra.

Aquest interés, que significa buscar o analitzar tot el que fa referència a la identitat catalana, és constant en la seva obra, com ho és la reflexió sobre la condició femenina que no enfoca mai des de la perspectiva de la dona víctima.(...)

A partir de Feliçment sóc una dona, i cada vegada més, Maria Aurèlia Capmany aconsegueix donar a la seva paraula escrita l'escalf, l'alegria, la força i la vitalitat de la seva paraula oral. Això, conjugat amb la seva capacitat d'evocació sensorial, fa de la lectura de les seves novel·les un plaer tan físic com intel·lectual.(...)

(Anne Charlon, "Escalf, vitalitat i evocació sensorial", La Vanguardia, 20 d'octubre del 1992)

***

Entrevistes


Maria Aurèlia Capmany parla amb Xavier Caraltó (Avui, 17 març 1990)

[...]

Aquelles dames d'altres temps és el vostre últim llibre publicat. Què us ha portat a parlar d'unes dones anònimes de finals del segle passat?
La idea del llibre va sorgir d'unes tertùlies que hi havia a casa meva. Vivíem a la Rambla en una botiga i llavors a la rebotiga la gent es reunia i parlava. Pensant en aquesta tertúlia me'n vaig adonar que moltes vegades el coneixement de les persones i les coses es té només per les xafarderies que es fan en una tertúlia. Em va semblar que era una cosa bonica el fer sorgir d'unes tertúlies de la meva infantesa el record d'unes dames de final de segle. La gent gran que jo m'escoltava anaven parlant d'aquestes senyores que havien tingut una certa excelència i una certa influència en l'ambient en què vivien. I es tractava de confeccionar un retrat de cada una d'elles. Va ser una cosa que em va atraure i em vaig decidir a fer-ho. I sembla que pot ser de molt bona lectura.

On comença la ficció i on la realitat d'aquests retrats de dames del segle passat?
Tot és ficció. El punt de partida de qualsevol escriptor és l'experiència. Tot allò que imagina, ho imagina a través de les seves vivències i els seus records. Ara, a partir d'aquí, inventa. Doncs bé, tot és inventat.

Parlant de records i vivències: vós vau escriure, quan estàveu a punt de deixar el càrrec de regidora de cultura, les vostres memòries. Què us va decidir a fer-ho?
És una cosa molt extraordinària. Jo havia dit moltes vegades que no les escriuria les memòries. Fins i tot havia sostingut que l'escriptor es revela més en la seva obra literària, que no pas quan es disposa a parlar d'ell mateix. En l'obra literària es deixen anar molts elements de la pròpia personalitat, que com que un no és a primera fila, ho posa tranquil·lament. Tot això ho havia dit, però vet aquí que quan vaig fer de regidora de cultura em va absorbir tant que s'em feia impossible de feina organitzada i vaig d'haver d'aparcar tots els projecte que tenia. No tenia ni la concentració ni la continuïtat que m'exigia una obra literària. I un estiu com que tenia ganes d'escriure vaig comprar-me una llibreta i em vaig possar a escriure. Així va anar sortint, de manera molt espontània el Mala memòria. Cal dir també que hi va haver tota una sèrie de circumstàncies que van fer que estigués especialment sensible a parlar, no tant del meu passar, com de perquè el meu passat m'havia conduït allà on estava.

Pel que fa el teatre, vós vau ser una autora teatral molt prolífica i molt representada. L'any 82 vau portar una obra als escenaris per darrer cop. Teniu previst algun projecte per tornar-hi?
Sí, sí. Un de molt concret. El que passa és que el teatre no és com el poema o la novel·la que l'escrius perquè una cosa molt interior t'impulsa. El teatre per a mi sempre ha estat un compromís amb algú altre, que m'ha demanat fer una obra així i així i jo m'he possat a fer-la. I és quan m'ha donat més bon resultat. Per exemple, Tu i l'hipòcrita va sorgir d'una proposta d'en Jordi Sarsanedes; Vent de garbí i una mica de por va ser una proposta de Ricard Salvat per celebrar als cinc anys de l'Adrià Gual; o quan vaig fer Teatre de cabaret va ser per la insistència de Josep Anton Codina. Sempre ha estat una relació de col·laboració amb algú i sobre un projecte immediat.

En el segon volum de Això era i no era dediqueu tot un capítol a Salvador Espriu i dieu que ell us va ensenyar a escriure. Fins a quin punt reconeixeu la influència d'Espriu?
Totalment. Potser no una influència literària, que és molt difícil d'establir, tot i que evidentment hi és en un sector molt concret de la meva obra. Però l'Espriu era un escritor tan, tan diferent del que sóc jo... Fins i tot ell de vegades em deia: "fas un ús del llenguatge que està a les antípodes de l'ús que jo faig". Però per a mi la relació amb Espriu va ser un mestratge al qual em vaig adherir i del qual em vaig haver de defensar, perquè la meva admiració per l'Espriu era tan enorme que fins i tot de vegades jo m'adonava que la seva influència anava més enllà del meu temperament, de la meva tasca com escriptora. I en aquest sentit me n'havia de defensar per no sotmetre'm d'una manera absoluta a les seves coordenades estètiques. Ara, això jo crec que és una de les característiques de l'autèntic mestratge. Si fem un seguiment de la història de la filosofia, ens n'adonarem que als grans deixebles són aquells que s'han rebel·lat contra la teoria del mestre.

 


*******************************************************************************************

Premis:


Premi Narcís Oller (1952), als Jocs Florals de Tolosa de Llenguadoc, 1952: Pròleg a Guardiet


Premi Josep Ixart d'assaig (1957), per Cita de narradors.


Premi Joanot Martorell de narrativa de Gandia,(1963): El cel no és transparent, que va ser publicada amb el títol La pluja als vidres. Finalista del premi el 1947 amb Necessitem morir


Premi Sant Jordi (1967): Un lloc entre els morts.


Premi de la Crítica Serra d'Or de teatre (1974): L'ombra de l'escorpí.


Premi de la Crítica Serra d'Or de lit. infantil i juvenil (1982): El malefici de la reina d'Hongria o les aventures dels tres patrons de la nau.

 

Honors


Premi del Ministeri d'Afers Estrangers Italià, 1979
Creu de Sant Jordi, 1982


Llengües de les quals ha traduït al català

Anglès, francès, italià