
ACTE
I
PRESENTACIÓ
Només
primer terme. Cortina tirada. Surt del final del teatre un home de mitjana
edat acuradament vestit d'executiu, amb una cartera i el posat cansat.
Música: “El banyetes” Ovidi Motllor.Es situa al centre de l’escena.
Un decorat molt simple, a la dreta de l’escena, interior d’una sala
d'estar. Bàsicament una butaca ben còmoda, un puf per a posar els peus
i un penjador de roba. Baixar la música.
SATANÀS Redimonis, que n'estic de cansat...
Hi ha qui diu que el treball es un càstig infernal, però la veritat
es que a l’infern s'hi està de primera... Uf, ja sóc a casa... I que
l'he trobada lluny, aquesta casa del dimoni... Som-hi!, a reposar...
Trons i flamarades. Es situa a la dreta de l’escena. Torna la llum a escena..
I ara a treure's
aquesta disfressa humana... (Es treu l'americana, etc.) I a tornar
al meu estat natural...
Música: Avalanch. Treu d'un penjador, un casquet vermell, amb banyes, i
un cinturó que continua amb una cua ben llarga. S'ho posa.
Ara sí que
començo a trobar-m'hi bé... no hi ha res com a casa... (Seu, estireganyant-se,
a la butaca.) Ara d'aquí no em mou ni un àngel que baixi del cel...
(Es treu les sabates, i als peus es posa uns peus d’ànec, estrafets
i vermells, es dar.) I ara, quietud, silenci... que no se senti
ni una remor de dimoni... i sobretot que no vingui cap client a reclamar,
i mira que son pesats... Fas un tracte, i un tracte es un tracte. Tu
l'acompleixes, fil per randa, i de moment tots contents, però renoi
al cap de quatre dies, així que es veuen les orelles, el client no s'hi
sol conformar i vinc a reclamar... però avui serà diferent, silenci,
quietud... apago el llum.
Fa un gest vagarós amb el braç. Es fa focs amb molts de llamps i trons.
Música: Avalanch
S’obren els llums de l’esquerra de l’escenari i davant de la cortina. Hi
ha una cadira; representa la casa de Zacaries. Aquest surt, de casa al temps que Maria entra en escena.
Música: dues flautes travasseres
MARÍA La pau sigui en aquesta casa. (Seu)
Per revelació d'un àngel he sabut que el Cel ha escoltat les veus dels
profetes i que jo, Maria, tindré un fill. Un fill que salvarà els homes
del pecat.
ELISABET (Per ella.)
(Alt i amb entusiasme.) Maria Beneïda tu entre les dones i beneit
el fruit del teu ventre. I d'on a mi aquesta sort que vingui a casa
meva la mare del meu Senyor? Perquè tan bon punt ha ressonat en les
meves orelles la ven de la teva salutació, ha saltar de goig l’infant
a dintre meu. Benaurada tu que has cregut, perquè en tu s'acompliran
les coses que t'han estat dites pel Senyor.
MARÍA (S’aixeca i avança sola fins a prosceni
i diu mirant el Cel.) La meva ànima magnifica el Senyor, i el meu
esperit s'ha alegrat en Déu, el meu Salvador, perquè ha mirat la petitesa
de la seva esclava. Heus aquí que per això des d'ara em diran benaurada.
totes les generacions.
Focus sobre Maria. Música: flautes. Fosc.
S’obren els llums de la dreta de l’escenari, on hi ha Satanàs. Aquest fa
un bot del sofà. Molt enrabiat.
SATANÀS Condemnació!...¿Doncs resulta cert
el que van predir els profetes?... El meu furor s'exalta en sentint
això, i tota la ràbia em salta, per proclamar guerra a mort!... Vull
regnar com he regnat entre els homes de la terra; per tot encendré la
guerra l’odi i la malvestat.... Vull guanyar i guanyaré! El cel mon
poder no sap; em volen aixafar el cap, i alt com mai l’aixecaré
Es
fa focs amb molts de llamps i trons Música: “Jo vull ser Rei” Els Pets
ACTE
II
MERCAT
S’obren cortines i apareix un mercat amb moltes parades. Gent a escena,
uns a les tendes altres comprant. Entra un pastor i s’acosta a una de
les tendes i compra un CD de música, el col·loca al reproductor i ballant
es situa al centra de l’escena.Es posa a fer un passos de ball; la resta
dels botiguers i ajunten i fan un ball.
Al acabar el ball es situen altre cop al seu lloc i entre Caterina per
la dreta, amb un cistell.
CATERINA Taronges
de la Xina¡ Qui compra taronges de la Xina a la pastora Caterina?
REBECA (Per l'esquerra.} Caterina! No saps la bona nova!
Elisabet, l’esposa de Zacaries, ha tingut un nen, bonic com una rosa.
El seu pare està content.
CATERINA Pobre Mestre. Diu que
va quedar mut, fa temps, impressionat per la visió d'un àngel que se
li va aparèixer a dins del Temple.
REBECA A les festes de la circumcisió hi han
convidat tots els parents i amics, i entre amics, no cal dir-ho, els
«pastorets» de Betlem. Ah Tampoc no hi faltarà el meu promès, el Matatà.
CATERINA Oidà! Doncs, tampoc hi
faltarà el Mataties. (Per ella.) Si ell sabes que l’estimo tant!
Pobret! Li dono cada desaire.
REBECA Vaig corrent a casa a posar-me els
millors vestits i joies. Ja ens veurem a la festa. (Mutis.)
CATERINA I jo vaig a omplir el
cistell de taronges per fer un bon present a la mare Elisabet. (Amb
cantar ella.) Taronges de la Xina Qui compra taronges de la Xina,
a la pastora Caterina
Dits i Mataties.
MATATIES Caterina!
CATERINA Què vols, Mataties? Comprar-me
taronges de la Xina?
MATATIES Jo... voldria demanar-te
si em vols escoltar un momentet
CATERINA Ara? No pot ésser. Amb
la feina que tinc! La meva mare m'ha manat que anés a
collir taronges de la Xina, per dur-les a vendré al mercat de Betlem.
Ja m'ho explicaràs demà.
MATATIES El que et vull dir no
ho pot sentir ningú.
CATERINA Així serà millor que marxi
jo i tot.
MATATIES No! Tu,
no! I t'ho recitaré en vers, perquè et faci mes efecte
CATERINA Vols
dir que em sabré aguantar el riure?
MATATIES Escolta.
Escolta. (Rumia.) Ai... ai... ai...
CATERINA Saps que, Mataties? Quan
t'hagi passat el mal de ventre, ja tornaré.
Pot dir-se amb música.
MATATIES Ara! Ara! Ai, formosa
Caterina, dolça taronja de la Xina; Jo que sóc el Mataties, per maridet,
no em voldries?
CATERINA Tararit-tararut, per aquí
mentre, i per aquí em surt.
Assenyala l'una i l’altra orella. Mutis.
Dits i Rabadà.
RABADÀ Ela. Ela! Al Mataties
li han donat carbassa!
MATATIES (Que havia quedat de
pedra.) Malviatge el rabadà! Ja t'espavilaré.
Empaita
amb el bastó. Corren per l’escena. Dits i mutis. S'amaga darrera d'uns
sacs, i jau.
Surt Raquel. Porta un tros de pa i una gerra.
RAQUEL Nathiel.
Nathiel. Em creia que era aquí. Ah, si Ara ve (S'amaga. Dits i Nathiel,
amb farcells i cantant una cançó. Raquel va de puntetes per darrera
de Nathiel.)
RAQUEL Uh!
(espantant-lo, de manera ridícula.)
NATHIEL Ah! (Sobtat.)
RAQUEL Nathiel, t'has espantat?
NATHIEL Espantat? No em facis gràcia?
RAQUEL No ho amaguis t'he sobtat.
Fins tot front s'ha tornat pàl·lid, i et sento batre el cor,
NATHIEL Si, es cert, mon cor batega, però no
batega de por. La teva veu és més dolça que bresca em pot produir temor?
RAQUEL Vejam si saps el que et
porto?
NATHIEL Els teus ulls m’ho van confessant.
Em diuen: te'n porto bresca i llesquetes de pa blanc. Ah i un tupí de
llet fresca.
RAQUEL Com ho has endevinat?
NATHIEL Ho he vist en ta mirada, els teus ulls
m'ho han explicat.
RAQUEL Quin espant. Els meus
ulls et parlen?
NATHIEL Tot m'ho diuen, com mirall que reflecta
l'estelada a flor d'aigua d'un estany.
RAQUEL
Nathiel, d'ara et prohibeixo que els vigilis molt ni poc. (Apart.)
No vull pas que descobreixi que m'estic fonent d'amor. (Nathiel
s’haurà assegut i menja. Fa una rialla.) Què rius ara, Nathiel?
NATHIEL De com es bona la bresca amb el pa
sucat amb mel.
RAQUEL Tu rai, sempre estàs de
gresca. Jo tinc un temor cruel. Digues, tens por del dimoni?
Somnies mai, Nathiel?
NATHIEL Jo, despert, si, que somnio.
RAQUEL Despert? Guaitant cap
al cel?
NATHIEL
Vull dir que sol m'imagino.
Ara, duent els farcells,
entre mi m'afigurava
que tu i jo, com dos ocells,
formàvem una niuada,
i als cors feia unit garbell
la claror de l'estelada.
Per què et tremola la mà?
Raquel, retreus la mirada.
No contestes? jo sé clar la causa de ta frisança.
L'amor t'omple de recel i et fa viure en neguitanca
perquè... m'estimes, Raquel.
A través de tes parpelles
que ara tens, en negra nit,
closes com dues poncelles,
tos sentiments he llegit.
I et vull dir, tendra donzella,
l'amor que brolla en mon pit,
repeteixi,
doncs, l'ocella,
que per nord, sud, terra i cel:
«Que jo t’estimo, Raquel».
A Raquel, d'emocionada, li cau la gerra dels dits i se li trenca en deu
mil trossos. Veu venir el seu pare.
RAQUEL Oh, el meu pare.
S'escapen, l'un per un cantó, l’altre per un altre. Entra
Pasqual. Surt de casa seva.
PASQUAL Què és aquest soroll que
sento? Com? Una gerra trencada? Vols-t'hi jugar que era el Rabadà.?
Quan torni, li clavaré una surrapada que de mi no se'n riurà.
RABADÀ (Apart.) Poca por
em fa. (En mofa.) De tot se n'ha d'emportar la culpa el pobre
Rabadà. (Li fa pam-i-pipa i torna a dormir. Dits i Majoral.)
MAJORAL Pasqual! Pasqual!
Daixonses. Tots els daixonses estem a punt de venir a la festa de la
dallonses del fill de Zacaries. Però, el Rabadà, ai daixonses. No sé
pas on dallonses s'ha ficat.
PASCUAL Que el Rabadà es
quedi a guardar els ramats, tal com he manat. Quan el trobi li clavaré
una surrapada que de mi no se'n riurà. (Mutis.)
RABADÀ (Apart.) Ja pots
xiular si l'ase no vol beure.
MAJORAL (Sol.) Ai,
pobre Rabadà! Si jo fos l'amo, li clavaria una dallonses.
RABADÀ (Plantant-se-li al
davant.) Ai, pobre Majoral! Si jo fos l'amo, li clavaria
una daixonses!
Majoral l’empaita i mutis. Música: ”Moscardon”
Entren Mataties i Matatà.
MATATÀ (Mirant a dreta i a esquerra.)
I la Rebeca encara no ve a la festa. Es tan presumida que, quan s'abilla,
necessito la paciència de Job, per esperar-la
MATATIES Jo pla que en necessito
de paciència per esperar que la meva Caterineta em doni el si. De .tan
dir que no, els morrets li han crescut un pam.
MATATÀ (Acariciant-lo.) Pobre Mataties
t’estàs pansint d'una manera, que aviat semblaràs una taronja sense
suc. (Al Rabadà, que també vol entrar a la casa.) Ep,
tu, nap-buf. On et fiques?
RABADÀ
I a tu què t'hi va? Que et penses que no m'agraden les llaminadures
i el vi que fila?
MATATÀ (A Mataties.) Que no sents el
mocós Rabadà? No saps què t'ha manat l'amo?
RABADÀ Veniu-hi també vosaltres
a guaitar el ramat¡ Què fan els infants. El que veuen fer als
grans.
MATATÀ Quins fums el vailet. Ni que fos el
majoral
MATATIES Si et clavo una plantofada
t’hauran d'anar a pescar a la punta d'una piràmide d'Egipte
RABADÀ Us penseu que em feu por?
David, amb una fona, va vèncer el gegant Goliat i... ai¡ ai¡ ai¡
MATATIES (Que li ha agafat l’orella.)
Demana'm perdó t’arrenco l'orella
MATATÀ Donem-li la baca i li passarà la
son, ell que en té tanta sempre (L'agafen pel cap i pels peus.)
Quants sou a casa teva?
RABADÀ Tres i el gat!
Li fan donar tants cops d'esquena a terra, com síl·labes pronuncien.
MATATIES I MATATÀ Ra-ba-dá¡
Entra Raquel, amb una gerra de pouar aigua. Veu l’escena.
RAQUEL (Cridant.) Pastors¡
Matatà i Mataties, en veure Raquel, deixen el Rabadà a terra, i surten
corrent.
RABADÀ (Sol.) Maleïda
sigui la pell del llop. El dia que sigui l'amo us esgarraparé l'esquena
amb una argelaga encesa.
Queda
a escena. Música: “ ”
ACTE
III
TEMPLE
EL Temple. La Verge Maria i Simeò .Música: “Haggard”
MARÍA Sento que mon cor batega d’amor, i
mon rostre s'acolora, de benaurança i temor.
SIMEÓ Com quan primavera
bella s'atansa, i ocells i flors, els uns amb sa cantarella, els altres
amb ses olors, anuncien que ve ella per a alegrar tots els cors; així
vos, casta donzella, santa arca dels sants tresors, en vostra anima
novella s'hi anuncia amb grans clarors l'hora santa dels amors.
MARÍA La meva anima confiada a vos, Senyor,
s'abandona.
SIMEO Ell, Maria, us ha
triada i vol que sigueu coronada. Retireu-vos per a orar mentre que
aquí s'acompleix el que qui tot ho regeix li plagui be disposar.
Se'n van Maria.
SIMEO
(Als pastors.) Els qui del reial llinatge de David, aquí
us trobeu, en aquest Temple entreu que de Déu es grat estatge.
Entren
nobles i pastors. Mataties i Matatà, amb altres pastors es queden en
una banda, no prenent part en la cerimònia. Entra Josep queda enrera.
SIMEO (A sant Josep)
Vos, ja podeu avançar.
JOSEP Un mot us vull dir, a
pleret.
SIMEO Sou provinent de
Judà?
JOSEP Sóc Josep de Natzaret;
tot i ser de sang reial, sóc humil de professió, i no crec que pugui
jo aspirar a un lloc tan alt.
SIMEO La revelació no ha
dit que tan sols els potentats hagin d'ésser els cridats, sinó els de
sang de David. Atanseu-vos, i flectant els genolls, a Déu alceu vostres
cors i demaneu que us inspiri en eix instant.
Silenci. La vara de Josep floreix a poc a poc.
SIMEO (Assenyalant la
vara florida.) La meravella s'ha complert donem les gràcies al Senyor.
Vos, el fuster de Natzaret, sou el triat per tal tresor.
Un
per un, els nobles i pastors van a abraçar Josep. Acut Maria. Es col·loquen
Josep i Maria enfront l'un de l'altre, donant-se la mà.
SIMEO Vos, Josep de Natzaret,
vostra virtut Déu premia. Voleu per muller Maria?
JOSEP Sí... mon goig, Senyor,
es cert.
SIMEO I vos, Maria, voleu
Josep per vostre espòs?
MARÍA Sí; mon esperit confós es flecta davant
de Déu.
SIMEO Per als designis
mes alts, Déu ha volgut vostra unió i els segles daran raó d'aquests
moments solemnitats.
Es forma una comitiva, amb Josep i la verge Maria al davant, i surten del
Temple .Música: “Haggard”
ACTE
IV
EMPADRONAMENT
Casa de Josep al fons. Entra Mataties, corrent d'esquena, molt emocional
MATATIES Ja ve¡ Ja ve¡ Ai, ai,
que ja ve¡ Es ella¡. I amb quin aire que camina¡ Sembla una oca quan
neda en el riu. Quan la veig, al cor no hi ha qui l'atrapi. Esbufega
que esbufega. Xup-xup-xup¡ Ai, si la meva Caterina sabes que jo l'estimo
tant¡ El mal es que ella no em vol escoltar mai i, es clar: com que
no ho sap, no s'ho creu que l'estimo. Ara... si l'espero ací s’enfadarà...
però si marxo, jo em posaré de mal humor. Si pogués dissimular... (Li
ve una idea genial.) Ah¡ (Crida.) Josep¡ Josep¡
JOSEP Hola, Mataties, què et
porta de nou?
MATATIES Veieu... veieu... Josep...
ja... ja... ja ve...I
JOSEP Qui ve?
MATATIES Qui voleu que sigui? La
meva xicota.
JOSEP No en sabia un mot. I
quan et cases?
MATATIES Oh, jo rai, que en fa
de temps que estic a punt. El mal ve d'ella, mes ben dit, ni la mare
ni la filla no volen saber res de mi.
JOSEP Així sí que ho tens malparat.
MATATIES No cregueu que per això
m'arronsi de qualsevol manera. Sóc mes porfidiós que la tinya. Ara vull
mirar d’enamorar-la amb un present.
JOSEP Molt ben pensat. I li
vols fer avui, potser?
MATATIES Ara mateix l'hi vull fer.
JOSEP On el portes?
MATATIES No el porto enlloc.
JOSEP I doncs...?
MATATIES A qui es el mal. Que encara
tinc de rumiar el què li podria fer gràcia.
JOSEP Si no afanyes, doncs¡
MATATIES Es que, quan la veig,
perdo el cap i bona nit i bona hora. Igual que un escambell.
JOSEP Santa paraula. Li'n podries
regalar un?
MATATIES De què?
JOSEP D'escambell.
MATATIES Com el meu... cap?
JOSEP Com aquest, veus? Potser
li agradaria I
MATATIES I què en faria ella?
JOSEP No té una parada a la
fira?
MATATIES Si.
JOSEP Doncs, per descansar,
tot esperant que vingui la clientela.
MATATIES Quina idea, Josep, quina
idea! (Agafa el tamboret, i al moment torna.) Però escolteu,
quant val? Voleu que us el pagui ara?
JOSEP Tu mateix. Com vulguis.
MATATIES Malviatge. No porto cap
moneda.
JOSEP Ja me'l pagaràs mes tard.
Mataties marxa corrent i torna tot seguit.
MATATIES I si no me'l vol, què
en faré després?
JOSEP Ajustem un tracte. Si
t'accepta el present, me'l pagues; si no el vol, em tornes el tamboret
i amics com abans.
MATATIES Gràcies, Josep.
Mutis de Josep. Mataties se agenolla, es pentina i espera que Caterina
amb dues cistelles: una a cada braç, i Caterina passa de llarg.
MATATIES Caterina¡ Caterina¡ Que
no et dignis mirar-me, paciència; però que no miris l’escambell, això
si que em sap greu.
CATERINA Mataties, tinc la mosca
al nas, de les teves bajanades i ja et vaig dir que no volia saber res
mes de tu; i la meva mare, tampoc.
MATATIES I això per que? Tan bon
xicot que sóc
CATERINA Diu que et troba massa
lleig.
MATATIES La poca-pena. Ella pla
que n'és de lletja i fumada, i amb uns pels que li surten del bigoti
i de la barba. Si sabia que t’havies de tomar com ella, no et voldria.
CATERINA Si dius mal de la meva
mare, no et miraré mai mes la cara.
MATATIES Això rai, em mires l’esquena,
que la faig molt ampla.
CATERINA Tu, Mataties, ets un desvergonyit.
MATATIES Es la teva mare la que
comença a insultar
CATERINA Ella no vol ésser la teva
sogra.
MATATIES Jo tampoc, ni ganes que
ho sigui. Jo el que vull... que tu siguis... la meva dona.
CATERINA No veus que tothom se'n
riuria, si em casava amb tu.
MATATIES Mireu la presumida; la
princesa de Sàbat
CATERINA I tu, què? Sembles el
general de Babilonia
MATATIES Mira, Caterina, no ens
enfadem. Veus aquest tamboret tant bonic?
CATERINA Si.
MATATIES Doncs, te'l regalo.
CATERINA I què vols que en faci,
d'aquest renoc?
MATATIES Un renoc? Santa innocència.
Tan be que t'aniria per seure a la fira, tot esperant la gent que et
vingui a comprar taronges de la Xina.
CATERINA Ja et conec, Mataties,
només de mirar-te la punta de les orelles. Busques d'engatussar-me amb
aquest tamboret. Em vols caçar i em pares la ratera.
Molt coqueta.
MATATIES Ai,
Caterina, quines coses tan graciosos que dius¡. No es estrany que estigui
enamora t de tu, rateta meva¡
CATERINA Ai, Mataties, no em diguis
això, que em faràs tomar vermella
MATATIES Au, Caterina, no em facis
patir més¡ Agafa el tamboret
CATERINA No pot ésser, Mataties,
de veritat. La meva mare m'estiraria les orelles.
MATATIES Rebotre, amb la sogra!
Caterina canvia la cara, s’empesca alguna
CATERINA I vols dir que s'hi està
be per seure? El trobo una mica baix.
MATATIES Mira, ara t'ho vull demostrar.
Ho has de fer així. Ajupir-te a poc a poc...
Caterina venta una puntada de peu al tamboret i Mataties cau d'esquena
a terra. Mutis de Caterina.
MATATIES (S'aixeca, agafa el
tamboret i la segueix corrent.) Caterina, Caterina¡ Té el tamboret...!
Canvi de llum. Entra Satanàs
SATANÀS Dies de fira mal negoci he fet, avui,
oh ràbia folla! Les fires son dies a propòsit per infiltrar en el cor
dels homes l'esperit de l'engany i de l'enveja. Per fer-los blasfemar
de Déu i per excitar-los al joc i a la borratxera. En una paraula; aconseguir,
per tots els mitjans, que els homes trenquin la Llei de Déu. (Pausa.)
Veig un pastor de Betlem, que s'acosta; li pararé una trampa. A veure
si cau en pecat.
Entra Nathiel.
NATHIEL Esperaré la Raquel, que es a casa de
Josep...
SATANÀS Jove, pastor; vaig a fer fotocopies.
No sabries un lloc a bon preu?
NATHIEL Sortint del teatre, pujant aquest carrer
al costat de La Caixa.
SATANÀS Gràcies,
pastor... Tal com em veus, jo sóc un gran negociant. Tinc molts d’exàmens
i accés als ordinadors del centre. (Pausa.) Llegeixo dintre teu,
minyó, que t'ha interessat la meva vida! T'agradaria de venir amb mi?
NATHIEL Jo amb vos?
SATANÀS Jo
et mostraria els secrets que s'amaguen darrera dels exàmens, com aprovar
sense esforç i no preocupar-te si tens deures o no, i t’ensenyaria la
manera de fer-te als professors teus, ben teus, i treure les millors
notes.
NATHIEL (Admirat.) M'agradaria, senyor,
i sento créixer dintre el meu cor un intens desig de seguir-vos. Però,
sóc promès d’una pastoreta, que molt m'estima...
SATANÀS (Rialla.)
Poca cosa, pastor, entrebanca el teu esdevenidor. L'amor de cor es una
mentida! Amb les millors notes tots els plaers t'obriran les seves portes!
Els pares et compraran el que vulguis i trintràs a les noies que vulguis.
NATHIEL I el règim intern de l’IES que prohibeix...
SATANÀS L’institut?
(Rialla.) Ningú no es recorda de l’Institut fora dels pares i
algun familiar pesat. Terres i mars enllà, els homes no els preocupa
l’Institut. Viuen i mengen a plaer, i son felices. Si convé robar, roben;
si convé matar, maten; i si convé canviar un currículum ho fan, res
no els atura en la seva carrera de riqueses, de glòria i de plaer.
Dits i Sant Josep.
JOSEP Pensa i medita, Nathiel¡
No et juguis el destí etern de la teva ànima per una felicitat falsa
i passatgera.
NATHIEL Josep¡
SATANÀS Maleït
siguis¡
JOSEP L'afany desmesurat de
plaers i de riqueses es causa de grans angunies en els homes, de desunió
en les famílies i de guerres entre les nacions. El treball honrat i
la vida recta, segons la Llei de Déu, es font de pau a la terra i de
felicitat perenne en el Paradís. (Assenyalant a dintre) Mira,
Raquel; bonica i pura, com un àngel. Mira-la parlant amb Maria, reina
de les gràcies celestials.
SATANÀS I
a vos qui us ha manat de ficar-vos en els nostres tractes?
JOSEP Apartat d’aquí, vil missatger
de l'infern, abominable Satanàs. Marxa d'aquest poblat i si per les
bones no et dones per ben entès, t'ho explicaré amb un altre llenguatge.
Agafa un bastó. Mutis Josep i Nathiel
SATANÀS Oh,
zelós fuster de Natzaret! Faré caure damunt d'aquesta casa un llamp
sinistre i no quedarà pedra sobre pedra...
Dits i Sant Miquel
MIQUEL Satanàs¡
SATANÀS Ah,
Miquel! Ja sospitava que eres aquí a la vora! Sàpigues, però, que mal
pesi al Cel, Satanàs sempre sembrarà en el món la guerra i la malícia
del pecat.
Mutis. Canvi de llums
REBECA Ja ho tens entès, Matatà. Si et vols casar amb
mi, tot ho vull de primera, principalment els mobles.
MATATÀ Però. calla, dona! Justament per això t'he
dit: anem a casa de Josep, que es el millor fuster de Galilea.
REBECA El llit el vull d'aquells moderns i de fusta d'olivera.
MATATÀ No. Rebeca, no; que serà massa car. De pi, ja
passarem.
REBECA D'olivera.
MATATÀ De pi.
REBECA D'olivera
MATATÀ De pi.
REBECA D'olivera.
MATATÀ Callem. Ja el farem fer d'olivera.
REBECA Vull també un bagul per la roba, ben gros.
MATATÀ Petit o res.
REBECA Doncs jo de petit no li vull.
MATATÀ No veus, dona, que no m'arribaran els denaris?
REBECA No fossis tan mandrós i treballessis de sol a
sol, com fan d'altres pastors que em pretenen.
MATATÀ Oh, tu aviat ho tens dit! Jo ja sé d que costa
de guanyar una misèria de diners.
REBECA Doncs, Matatà, vés a ensibornar una altra pastora.
Jo no vull saber res mes de tu.
Es gira d'esquena.
MATATÀ Però, Rebeca... no siguis... tan rebeca! Ja
faré fer el bagul gros.
REBECA Dones, ara el vull petit.
MATATÀ Be, dona, fem-lo mitjanet. T’està bé¡
REBECA També vull quatre tamborets i una taula fina.
MATATÀ Però, Rebeca, tu em vols arruïnar. No veus que
per pagar-ho tot fins m'hauré de vendré... la llana del clatell !
REBECA Així et veuràs mes espavilat! Quants de
pastors hi hauria que estarien contents de quedar arruïnats per
poder-se casar amb una noia tan bonica i simpàtica... com jo...
MATATÀ Ai. sí. Rebeca! Quan et miro em desmaio d'emoció.
Sobretot quan tens la boca tancada.
REBECA I tu, ratolinet meu, ets la mar de simpàtic,
sobretot quan tens la bossa dels diners... oberta. Entrem, entrem
a casa del fuster de Natzaret; no fos cas que després et penedissis
de tot el què m'has promès.
En aquests moments apareix Josep. Rebeca empenta Matatà perquè hi parli. Matatà
no gosa. Escena muda.
MATATÀ Hola..., Josep.
JOSEP Déu te guard, Matatà!
MATATÀ A vos us buscàvem... Venia... venia
amb aquesta... amb aquesta que no calla mai... per si ens podríeu fer...
els mobles del casament...
Molt vergonyós.
REBECA Tot ho volem de primera. Un llit modern
de fusta d'olivera, quatre tamborets, una taula fina i un bagul per
la roba, ben gros.
MATATÀ Com quedem? Petit, mitjà o gros? A
l'últim em faràs perdre l'enteniment!
REBECA Escolta, escolta, Matatá.
Se l’enduu apart. En aquests moments
entra Mataties portant sota l’aixella el tamboret a trossos. Porta el
cap embenat.
MATATIES La pau hi sia, Josep
JOSEP Hola, Mataties; què voldries, ara?
MATATIES Mireu, us tornava el tamboret
JOSEP El tamboret?
MATATIES Si, la sogra me l'ha tirat
entre cap i coll.
Entra un grup de joves i noies. El grup de joves dansen a la placa. Aquesta
s’omple de curiosos que passaven en diferents direccions. Al final de
la dansa se sent un toc de corneta militar. Entren, corrent, un grup
de mainada, cridant.
MAINADA Els soldats romans!
Els soldats romans¡
Moviment de pànic en la massa del poble. Entra un grup de soldats de l’imperi.
Amb maneres brusques s'obren pas. El pregoner llegeix en un pergamí:
PREGONER Jo, Publi Quirinus,
President, de la Província Imperial de Síria, per ordre del César August
de Roma, mano i disposo que tots els habitants de Palestina s'han d'anar
a empadronar, sense excusa de cap mena, a la ciutat o poble d'on siguin
originaris. Ordeno que aquest decret sigui llegit públicament. El que
abans de tres llunes no hagi complert l'august edicte, serà castigat
a la pena de quaranta assots. Donat a Síria l'any 749 de la fundació
de Roma.
Mutis dels soldats romans. El poble els ha escoltat amb odi i menyspreu.
En manxar, un soldat roma, obrint-se pas a empentes, fa caure un vell,
cec, que un nen acompanyava. El poble comenta amb agitació, sense aixecar
la veu fins al final del col·loqui de Maria i Josep.
JOSEP (A Maria.) Nosaltres,
Maria, per ésser de la descendència de David, haurem d'anar a Betlem
a empadronar-nos.
PASQUAL (Amb un crit) Maleïts
siguin els tirans de Roma! Orgullosos¡ Imperialistes! Tenen dominat
el nostre poble i el tracten com un esclau¡ Beneit serà el dia que un
nou Macabeu llenci fronteres enllà l’opressor roma.
Assentiment de la multitud.
JOSEP No perdem les esperances,
germans¡ S'han complert les setanta setmanes predites per Daniel. Aviat
naixerà el Messies!
NATHIEL El Messies es la nostra esperança
PASCUAL L’esperança de
tot el poble jueu
Assentiment del poble.
MARIA Del poble jueu i
de tot el mon Ell unirà races i pobles, com el pastor aplega xais i
ovelles, i, amb la seva sang puríssima, assenyalarà a la Humanitat amb
els títols de fills de Déu i d'hereus del Cel. Fills meus, flectem genoll
en terra i aixequem l'esperit a Déu¡
Música de fons.
Pare Celestial,
tingueu compassió del nostre poble i dels justos que sospiren en el
si d'Abraham. No demoreu, Senyor, la vinguda del Messies¡
El fill del Pare...que ja es amb nosaltres
Quadre. Tothom agenollat entorn la Verge, que restarà dreta amb els braços
estesos i mirant el cel. Un viu raig de llum aclareix el seu semblant.
ACTE
V
L’HOSTAL
Interior de l’Hostal, un parell de clients.
CLIENT (Pagant a Ismael.) Tretze, catorze,
quinze...
ISMAELA (Riu amb avarícia.)
ISABELÓ Ai, miserable de nosaltres Els impostos
dels romans ens ofeguen.
ISMAELA Som les hostaleres mes pobres de Betlem
(Canvi.) Entra, entra, Jeremies ... i companyia. Després d'una
bona taula necessiteu un bon vi
CLIENT El bon vi a totes hores!
(Es serveixen copes als clients que
acaben d’entrar, aquests engrescat és posen a fer música amb les gerres
sobre la taula. Quan acaben).
CLIENT Tenim una son! Ui, el cap ens dona
voltes! (Alguns d’ells comencen mutis.)
CLIENT
II Nosaltres també anem a dormir que demà
ens hem de llevar aviat.
CLIENT
III Hem de mirar d'ésser els primers d'empadronar-nos.
ISMAELA Pugeu aquesta escala i a la primera
sala a la dreta. Ja la trobareu plena de gent que hi dorm. (A un
altre client.)
ISABELÓ Ep, tu, no marxis. Primer paga'm el
que em deus.
ALTRE Jo? Deveu estar begut, hostaler. Us
he pagat el sopar i dormir a l’avançada.
ISMAELA Lladre, mes que lladre! Paga'm de seguida
o crido als soldats romans!
(Hauran entrat, fa uns moments, una
patrulla que inspecciona, fan mofa d’alguns clients que hi ha al bar.)
CENTURIO Què passa? Què son aquests crits?
ALTRE (Pagant.) Té! No m'agrada de
tenir tractes amb farsants! (Inicia, el mutis.)
ISMAELA (Comptant).Dos! Tres! Tu! Poca-vergonya!
Aquesta moneda es falsa!
ALTRE Llença-la, si es falsa! (Mutis.)
CENTURIÓ Vejam la moneda? (Li pren.) Pts! Quan
vagi a Roma la retornaré al César. (Als soldats riuen vi i agafen
pa i fruita de les taules.)
ISABELÒ (Apart.) Maleït sigui! La moneda
era d'or pur!
CENTURIÓ (Li dona un cop a l'espatlla.)
Tens un vi, hostaler, que sembla fang, però pel preu que t’el paguem...
(Rialla. Mutis.)
ISMAELA Així' et rebentessis, mala pècora!!
Lladres! Criminals! (A una família, drets, a la porta.)
ISABELÓ I vosaltres, què espereu? No us he
dit set vegades que no vull pobres al meu hostal?
ISMAELA Si no teniu or, ni parents que us vulguin
a casa, aneu a dormir a la pallissa! A fora! A fora!
FAMILIA (Fent mutis.) Són unes usureres!
Aquestes hostaleres son unes lladres! Anem!
ISABELÓ A foral A foral
(A l'hostal, queden Només dos clients adormits,. Es treu una bossa
de diners.) Com sona Ja bossa d'or, dins de la pitrera!
ISMAELA L'edicte d'empadronament
dels romans m'ha fet guanyar una fortuna. Milers de persones provinents
de famílies betlemites han hagut de venir a Betlem a empadronar-se i
les portes del nostre hostal s'obren, amatents, quan senten dringar
les monedes d'or! (Riu.)
Dits, Josep i Maria.
JOSEP La pau sigui en aquesta
casa.
ISABELÓ (Hipòcrita.)
Què se us ofereix, bona gent? Si en alguna cosa pot servir-vos
les hostaleres...
JOSEP Donar-nos posada, si es
possible. Sóc el fuster de Natzaret i la meva esposa, aquesta nit, necessita
un lloc de solitud i aixoplugat, car abans d'apuntar l’alba serà per
a nosaltres hora de gran goig.
MARÍA Déu us ho pagarà i jo també amb tota
la il·lusió de novella mare.
ISMAELA Si ens entenem
be en els tractes. Nosaltres som molt honrades Déu ens guardi
d'explotar a ningú...!
ISABELÓ (A Josep.)
Portes gaire or?
JOSEP L'únic or que tenim, hostaler,
son les meves dues mans de treballador i el nostre cor, que us guardarà
agraïment etern
ISMAELA Que et penses que
a casa nostre es a cal afarta pobres¡
ISABELÓ Aneu a dormir a
la pallissa de tothom o al carrer, si no porteu or a la bossa no sé
com has gosat demanar-nos...
JOSEP Amigues hostaleres. Per
amor del Messies, l’esperança del nostre poble, feu penitencia de tots
els pecats. Aquestes monedes son per vos, gleves de sang, de la sang
que heu xuclat als homes. I aquesta sang us acusarà a Déu¡. Salveu la
vostra anima, hostaleres¡ Encara hi sou a temps¡ Repartiu als pobres
l'or que reteniu injustament, i el Cel us perdonarà.
Josep i Maria surten del hostal, darrera els acompanya Ismael.)(Ismael
trona entrar, molt content
ISMAELA Que donem el nostre
or als pobres? El nostre or? (Rialla.)
LES DUES Son bojos¡ (Es
posa les mans al pit, per comprovar que encara té la bossa dels diners
. Calla. Un crit.) No¡ No¡ No es possible¡ (Es treu la bossa
i se'n vessa sang.) Sang¡ Sang¡ La bossa plena de sang¡ Ells m'han
robat l'or¡ Maleïts siguin¡ Assassins¡ Lladres!
ACTE
VI
BOSC
TENEBRÓS
A escena Mataties i Matatà. Entren a escena Josep i Marià, amb farcells
i mantes de viatge.
MATATIES Maria¡ Josep¡
Fa el bes de pau a Josep.
JOSEP
La pau sigui en vosaltres, pastors¡
MATATÀ
Grata sorpresa¡ Què us porta per la Judea en aquestes hores?
JOSEP
Hem vingut de Galilea a empadronar-nos, complint l'ordre romana!
Betlem, bressol del rei David, es la ciutat d'on prové el nostre llinatge.
(A Maria.) La nit es freda, Maria; escalfeu-vos a la vora del
foc.
Maria s'asseu en el tió i s’escalfa.
MATATÀ
Ui, el munt. de forasters que s'han aplegat aquests dies a Betlem!
MATATIES
Una ciutat tan petita, i tanta gent¡
JOSEP
Cap amic ni parent no ens ha pogut donar acolliment aquesta nit,
tan plenes son llurs cases! I a l’hostal ha estat impossible de trobar
posada. Ismael, l’hostaler, no ha pas tingut compassió de la meva esposa,
que aquesta nit necessita de solitud, de sostre i de bon foc.
MATATIES
L'hostaler Ismael es un usurer; té un cor de pedra¡
MARÍA
Jehová no ens abandonarà¡
MATATIES
Lloat sia Déu! Per què no els oferim aquella cova on
tenim el bou i la mula?
MATATÀ
Bona pensada, Mataties¡
MATATIES
Accepteu-la, Josep¡ Té teulada, es arrecerada del vent, i avui
no hi falta palla neta ni un gros feix de llenya seca¡
MATATÀ
Mireu, d’aquí estant es veu. Hi ha poc mes de mil passos.
MARÍA
I vosaltres, on dormireu?
MATATIES
En qualsevol lloc estarem be. Els pastors tenim l’esquena feta
a dormir a terra. Coneixem tots els rocs d'Israel, de la punta de Galilea
a les parts baixes de Judea.
MATATÀ
Dormirem a vora el foc¡
JOSEP
Em dol, bons amics... en un temps nevat...!
MATATIES
No se'n parli mes. Es nit entrada i la son ja es passeja
per les parpelles. A dormir, Matata.
MARÍA El cel beneirá amb escreix la vostra
hospitalitat.
Matatà i Mataties s'ajeuen a vora del foc i es topen amb
una manta.
MATATÀ Mataties: no tens por del llop?
MATATIES Abans
tinc por del dimoni.
MATATÀ Ai, ai,
el dimoni sí que me'n fa de por¡
MARÍA No temeu,
bons pastorets. Déu ha donat a tots els homes un àngel de la guarda.
Cada nit, en ficar-vos al llit, pregueu al vostra àngel aquesta oració
tan senzilla i bonica, que m’ensenyà la meva mare, quan jo era petita.
Els dos pastors s'agenollen i contesten als mots de Maria.
MARÍA Àngel
de la guarda,
PASTORS Àngel
de la guarda,
MARÍA Dolça companyia,
PASTORS Dolça
companyia,
MARÍA No em
desempareu
PASTORS No
em desempareu
MARÍA De nit,
ni de dia.
PASTORS De
nit, ni de dia.
MARTA No
m'abandoneu
PASTORS No
m'abandoneu
MARÍA Que jo
em perdria.
PASTORS Que
jo em perdria. Bona nit i bona hora, fins demà si Déu vol¡
Ho diuen adormint-se sobre un tió.
MARIA Jo vetllarè el vostra
son (Mutis de Maria i Josep)
Entra Satanàs
SATANÀS Ara
sí que us tinc a collet. Mentre dormiu infiltraré a les vostres innocents
consciències mals pensaments i desigs perversos, que ofenguin i facin
plorar el vostre Déu. (Vol fer un pas i no pot.) Maledicció!
Tinc els peus clavats en terra i no em puc moure¡ Això serà una mala
jugada del seu àngel de la guarda.. o potser un miracle d'aquella Senyora
que els ha ensenyat a pregar. Mil llamps encenguin el firmament. No
us deixaré de petja Sants Esposos¡
Dits, Sant Miquel i Satanàs cau a terra.
MIQUEL Endarrera,
Satanàs¡
SATANÀS La
ràbia em crema. Jo odio aquesta dona!
MIQUEL Una hora només et
queda de reialme, poder de les tenebres. Tenebres, que res poden contra
el foc que guarda els pastors, i que es símbol de la seva fe. Al punt
de mitjanit naixerà entre les espines terrenals una flor: La Flor de
Nadal, que guarirà els homes d'error i de pecat¡ (Mutis)
SATANÀS (S'aixeca.)
Una hora només? Aquí poder de les tenebres! Cada any, en aquesta nit,
en venjança i en despit dels dos pastors i Maria, que ara dorm a l'establia,
aniré a plantar la banya pels camins de la muntanya, i si trobo un pastor
sol, sense teia ni bressol, li faré sortir bruixots, fantasmes i caps
de morts, i entorn d'ell, per espanta'l, ballaran si em dona la gana
fins que toqui la campana de les dotze de Nadal
L’escena pren diferents colors, apareixen dimonis fantasmes, bruixots,
... i ballen grotescament. Mentre ballen sona de fons “hells bells ACDC”.
A les últimes campanades tots fugen corrent i espantats
ACTE
VII
INFERN
Entra,
per la dreta, Ismael, com un boig, amb els cabells i els pèls eriçats
i els ulls fora de les òrbites.
ISABELÓ Ah! Ets tu! Ets tu qui en ha robat les monedes d'or!
RABADÀ (Espantat.) Jo... jo... jo...?
ISMAELA Ens han fugit de les mans, endimoniades, i ara volen per la foscor
cavernosa de l’espai.
RABADÀ
Unes monedes d'or, i volen?
ISABELÓ Aquesta nit ha trucar a la porta del nostre hostal un matrimoni galileu,
buscant compassió on només posem plats a taula per negoci.
ISMAELA Amb l'espetec de tancar la porta darrera d'ells, s'esquerdaren les
lloses de l'hostal, i les escletxes engoliren totes les monedes... (Com
un boig.)
LES DUES I nosaltres darrera d'elles... avall... avall.
RABADÀ Ara
us conec! Sou les riques hostaleres.
ISMAELA No! Som carronya, som les jueves errants condemnades a eterna peregrinació
per la terra!
ISABELÒ Sents? Sent? com plora el Fill de Maria? Nosaltres en tenim la culpa!
RABADÀ (Plorant.)
No! No! Jo no vull fer plorar el Nen Jesús! Jo vull anar amb els pastors!
ISMAELa (Rient.) Ha! Ha! Ha! Guaiteu com somica aquest beneit! (Rialla
boja. Calla en sec, i mira a l'esquerra.)
ISABELÒ Ah! Son allí! Mira com volen les monedes! (Content.) Semblen
un ramat d’òlibes (Horroritzat i desesperat)
LES DUES No! No fugiu! Sou meves! Sou sang de la meva sang!
Mutis per l'esquerra.
Música. El Rabadà ni temps no té d'obrir la boca, mirant a l'esquerra,
quan per la dreta surt un grup de dimonis.
RABADÀ I
com corre el mal esperit!... Ai, que venen els diables!
Música: “Carmina Burana”. Entren dimonis,
quatre d’ells duen una llitera i la posen al centre de l’escena. Els
dimonis, amb els tridents a les mans, dansen amb compàs feréstec entorn
de la llitera. El Rabadà, atemorit, l'arramba a una paret del prosceni.)
SATANÀS
Oh, llengües de foc etern! Sortiu
del fons de l'infern i rostiu, sense parar, el bressol del Rabadà!
CANT-BALL (Poden cantar-lo durant la desfilada:)
Dansem, esperits, la dansa de l'infern
fins que el bressol es torni incandescent,
i el Rabadà hi estigui ben calent.
A dormir,
Joanet,
a l'infern
no hi fa fred:
dormilega
i llenguallarg
quina pega
t'ha enviscat.
RABADÀ (Apart
i en el moment oportú.) Ai, Pare Abraham, que ja m'obren les portes
de l'infern! Això va per tu, Joanet! Ai, Rabadà, ja se t'ha acabat
de dormir a la palla!
SATANÀS (S'acosta
i amb to burleta a Rabadà:)
Jo et saludo. Rabadà,
llenguallarg i dormilega,
l'infern et vol regalar
perquè et mantinguis ben tendre,
un bressol molt tou i pLa,
fet amb ungles repunxentes
del dit gros de Satanàs,
que ara el foc ha fet roentes.
Tots et volem bressolar,
i t'esquilarem la llengua,
que avui he fet esmolar
unes tisores expresses,
i així puguis contestar,
sense ni un pel a la llengua,
al teu amo dels ramats,
quan, pobret, te'n vas a jeure,
i ell, ai las! et vol picar!
RABADÀ (Cau
de genolls ais peus de Satanàs.) Perdó, senyor dimoni! Ja no hi
tornaré mai mes!
SATANÀS
No saps, llanut. Rabadà, que a l'infern tot es per sempre i no
podem perdonar?
RABADÀ Total,
per tenir una mica de son, em voleu rostir per sempre? Estafaires, mes
que estafaires! Jo vull anar amb els pastors! Jo vull anar amb els pastors!
SATANÀS
(Rialla.) Tu, a dormir en el bressol! Poseu-li banyes!
De pressa! I una cua, feta expressa, llarga, com un tronc de col!
A
l'ordre de Satanàs, dos dimonis s'abraonen sobre Rabadà, i malgrat les
protestes d’aquest li col·loquen dues banyes i una cua.
RABADÀ Ai,
ai, pobre de mi! M'han nascut dues banyes! Ui, ui, com cremen! Deuen
ésser vermelles de foc! Ai... ai... ai... una cua... De tan ruc que
he estat, m'ha nascut una cua de ruc... Com ho faré, ara, pobret de
mi, per anar a adorar el Messies?
SATANÀS
(Enfadat.) Dius el Messies? Maníes! Jo sóc el teu únic
Déu! Besa l'ungla del meu peu!
RABADÀ Això
mai! De Déu només n'hi ha un, i aquest es al mig del cel
Pànic
de Satanàs i de tots els diables. Llamps i trons. En mig de la tempesta,
tritileig de campanes. Una llum blanca l'infiltra del cel. Els dimonis
cauen a terra, rendits.
MIQUEL Gemega,
infern, renegaire! Mor ton regne corromput! En un pessebre de palla
el Messies ha nascut. La gebre apaga la flama del pecat, i la virtut
resplendeix com una estrella 1 Les cadenes s'han romput! I es va tancant
l'ampla reixa de l'eterna esclavitud! Glòria a Déu en les altures! El
Messies t'ha vençut!
Mutis.
ACTE
VIII
EL
MIRACLE DEL TIÓ
Matatà i Mataties estan al mateix bosc de l’acte VI, estan dormint al costat
d’un tió. Dits i padrineta
PADRINETA Glòria
a Déu a les Altures i en la terra pau als homes de bona voluntat.
MATATÀ (Despertant-se.) Ai...! Quina
veu tan refilada?
MATATIES (Despertant-se.) Oh,..¡ I quin
món tan rebonic. Tot es de color de rosal
MATATÀ Guaita, tu, la Padrineta¡ Bon dia,
Padrineja¡
MATATIES Mira, quin estel! Té el mateix color
que els ulls de la Padrineta!
PADRINETA Estimats pastorets; vaig prometre-us
que tomaria en un dia molt assenyalat...
MATATIES I jo també compliré la meva paraula,
Padrineta. Teniu la bota i feu un traguet. (Busca la bota.)
MATATÀ I de part meva aquest crostó de pa
que us ajudar a passar camí.
PADRINETA (Agafa el pa.) Déu n'hi do.
Si sabeu, bons pastorets, com estima el meu Senyor els símbols del
pa i del vi.
MATATIES Macatxum; la bota es ben buida. Vols-t'hi
jugar que aquell banyeta...
PADRINETA (Agafa la bota.) S'agraeix igual,
pastoret. Déu beneeix altrament les bones intencions dels homes. (Besa
la bota.) Jesús. que l’ángel beu. (Beu, a traguet.)
MATATÀ Mira, tu, com xerrica la Padrineta.
I deies que era buida!
MATATIES Es un miracle¡
PADRINETA (Li torna
la carbasseta.) Gràcies, pastors. He brindat per l’eterna recordança
dels pastorets de Betlem.
MATATIES (La sacseja.) Però
si es ben plena! (El tasta.) Tasta'l, Matatà: hi refilen els
àngels del cel¡
PADRINETA Bons
pastors, us he despertat per anunciar-vos una nova que serà de gran
goig per a tot el poble. Avui ha nascut per a vosaltres un Salvador
que es el Crist, Senyor Nostre¡
MATATIES Has sentit?
Glòria al Messies! El Salvador ha nascut¡ (S'aixequen.)
MATATÀ Anem,
correm cap a adorar el Messies¡ (Corren i es paren de cop.) Però,
on ha nascut el minyonet?
PADRINETA Aquest serà per vosaltres el senyal:
trobareu l'infant faixat amb bolquers i posat en un pessebre. Aneu i
adoreu-lo. Jo li porto aquest present. (Obre una caixa de música
i. toca una cançó nadalenca.)
MATATÀ
(Mentre toca.) Serà el Messies, fill de Maria?
MATATIES
Això es un present del Cel.
MATATÀ
Jo també voldria portar-li un present, però un present de pastor.
MATATIES
Com ho farem, pobres de nosaltres, si només portem la pell de
l’esquena i encara es de be.
PADRINETA Els vostres cors son nets, pastors.
Veieu aquest tió? Sobre d'ell ha descansa! la Verge Mana, aquesta nit,
camí de Betlem. Colpegeu, doncs, aquest buscall amb els bastons i el
tió us rajarà tot el que demaneu per l’Infantó.
MATATÀ Aquest tió?
MATATIES No sé qui sou, Padrineta,
però tinc fe en la vostra paraula.
PADRINETA I encara una
altra cosa. El Fill de Maria vol que totes les famílies de la terra,
principalment les més pobres i les que tinguin nens petits, cada any
celebrin la testa d'avui, que se'n dirà «Nadal», amb el cor net i amb
una taula ben plena de saborosos menjars. A vosaltres, doncs, que teniu
el cor d'infant, el tió us rajarà, també, tota mena de llaminadures,
perquè pugueu celebrar la divina nit de Nadal. (Mutis.)
MATATIES Visca el Fill de Maria
I Jo li demanaré coses ben dolces I
MATATÀ Apa, som-hi; cops de bastó al tió,
fins que se'ns embutllofin les mans.
(Queden pregant mirant al cel mentre la Padrineta diude cara al públic
PADRINETA Per Nadal, d'ara
endavant, els infants, plens d'il·lusió, per recordar el Déu-Infant,
a la Verge i al Pastor, uns presents demanaran tot clavant cops de bastó
a 1'esquena d'un tió. (Mutis.)
MATATÀ Apa, som-hi¡
MATATIES Glòria al Messies
S’obren llums de sala i es demana als pares que pugin a picar el tió, tot
dient la cançó.
CANTAT.
Tió,
raja tió,
dues barres de torró,
dolça mel i un flabiol.
per donar a Nostre Senyor.
Tió, tió,
si no rages aviat
et donaré un cop de bastó,
tió, tió, tió.
MATATÀ
Ja s'ha bellugat! Ja s'ha bellugat!
Els pares treuen regals de tió, i tornen al seu lloc
MAJORAL (De dins.)
Mataties! Dallonses! (Entra.) Ah Sou aquí! Eh¡ Rebeca! Daixonses!
Ja els he dallonses!
Entren Caterina i Rebeca acompanyades pel Majoral
REBECA Valga'm Déu! D'on heu tret tanta abundància
de presents?
MATATIES Ens els ha rajat aquest
tió.
MATATÀ Quan veig tanta abundó de presents
del tió sento unes pessigolles en el cor.
MATATIES (De cara al púbic.)
Oh, bon Jesús, que avui heu nat en un Pessebre¡ Feu que els homes aprenguem,
per sempre, la lliçó d'aquesta Nit. La millor manera de celebrar Nadal
es estimar el pròxim i ajudar els pobres i els malalts en les seves
necessitats.
CATERINA Apa, minyons, tothom a
seure que celebrarem la testa de Nadal, com si fóssim en família.
TOTS Molt ben pensat
MAJORAL I jo també. Que
ja ho diu el dallonses: Allà on en daixonses dos, també en dallonses
tres.
MATATÀ Per Nadal, es festa anyal. La festa
mes principal.
MATATIES Per Nadal, cada ovella
al seu corral.
CATERINA Cada ovella, amb sa parella!
MATATÀ Per Nadal,
avis,
pares i mainada,
entorn
la taula parada,
amb
pau, amb fe i amb amor,
menjaran
amb il·lusió,
tots
els presents del tió.
Jesús
ha nat al Portal¡
Visca
la Nit de Nadal!
Dits i Rabadà.
RABADÀ (Xiroi í espavilat,
canta i balla a primer terme.)
Jo en
tinc una jupa
tota
de vellut,
no es
nova ni es vella
i hi
cabo ben just.
Ai,
pobre de mi,
se m'ha
esparracat.
Jo canto
i m'alegro
quan
Jesús es nat.
COR Ai¡ pobre de mi, etc.
RABADÀ
El dematí em llevo,
me'n
vaig a la font,
em rento
la cara
i em
passa la son.
Avui
faig matines,
Nadal
ha arribat.
Jo canto
i m'alegro
quan
Jesús es nat.
COR Avui faig matines,
etc.
RABADÀ A l'infem, quin fàstic,
tot
es negre i brut
i en
una caldera
turut,
tururut.
Ai,
ai. nens i nenes,
si no
feu bondat.
Jo canto
i m'alegro
quan
Jesús es nat.
COR Ai, ai, nens i nenes, etc.
(Partat.)
MATATÀ
Tasta'l, Rabadà. Es un vi de molt bona vinya.
RABADÀ
Visca la taula de Nadal¡ Veieu¡ Ja no tinc gens de mandra ni
gota de son.
Cants
llunyans que s'acosten. Entren els pastors.
COR
DE PASTORS.
El vint-i-cinc
de desembre,
fum,
fum, fumi Ha nascut un minyonet,
ros
i blanquet, fill de la Verge María:
n'és
nat en una establia,
fum,
fum, fumi
Aquí
a dalt de la muntanya,
fum,
fum, fumi
Si n'hi
ha uns pastorets
abrigadets
amb
la pell i la samarra,
menjant
ous i botifarra,
fum,
fum, fumi
Es
troben Satanàs plantat en el camí.
SATANÀS Pastors; maleïda sigui
aquesta mala nit¡ Podria saber què signifiquen aquests tiberis i aquestes
cantarelles tan a deshora?
MATATIES
Corre, Matatà; plega la taula, que ha arribat aquell ximplet
que em va endimoniar.
PASQUAL
Bon senyor, esborreu 1'amargor del vostre llavi i alegreu-vos
amb nosaltres. El Messies tan esperat pel poble jueu, ha nascut aquesta
nit, en una humil establia.
SATANÀS Que ha nascut el Messies
en un estable? (Rialla.) Ha¡, ha¡ ha! M'agradaria de conèixer
el mentider que ha propagat tan folla noticia¡
RAQUEL
La bona nova es certa, senyor. Un àngel del cel ens ho ha anunciat
aquesta nit.
PASTORS
I PASTORES Un àngel¡
Un àngel!
SATANÀS (Rialla.) Un àngel,
heu dit? Pobres pastors ignorants¡ No us falta llana al clatell¡
MAJORAL Ep, ep, senyor dallonses. Féu el favor
de parlar amb una mica de daixonses.
NATHIEL
Tots hem sentit els cants celestials
CATERINA
Tots nosaltres hem parlat amb l’àngel.
TOTS Tots hem vist l’àngel¡ Tots hem vist
l’Àngel¡
SATANÀS Deveu tenir lleganyes
ais ulls¡ Torneu-vos a la cabanya, il·lusos pastors, que heu confós
la lluna i els cants. de les granotes per visions i veus celestials.
PASQUAL
Els nostres ulls, senyor, son il·luminats de llum del cel i res
no podrà deturar-nos. Us dolgui o us sigui grat, nosaltres continuarem
camí cap a la Cova. Anem, pastors
SATANÀS Enrera, us mano jo¡ Inútilment
podran seguir endavant: els camins que porten a Betlem, por voluntat
meva, cremaran com un immens braser de foc¡
Brollen
arreu flames de foc i exploten espetecs de pólvora.
PASTORS És el diable! Es el banyeta!
SATANÀS Sóc aquell a qui tots
deven obediència i submissió
PASTORS Jamai¡ No! No! Jehová, empara'ns¡
(Apareix Sant Miquel. Molta llum a 1'escena.)
MIQUEL
Satanàs¡
SATANÀS Maleït siguis, oh Cel¡
(Cau
abatut a terra.)
MIQUEL
Abaixa la testa, Satanàs¡ 'S'ha esvaït el poder de les tenebres.
Alegri's el Cel i salti de goig la Terral El Senyor ja és vingut i una
llum blanca brilla avui damunt nosaltres.
(Tot
s'aclareix. Avanca un pus de cara al públic.)
Per
Nadal, grans i vailets,
cada
any, ben abrigadets,
al bell
punt de mitjanit,
a Missa
del Gall s'ha dit!
A adorar
el Déu-Infantól
I per
fer fugir la por (pel dimoni)
que
rondarà les muntanyes,
per
si us pot clavar les banyes,
la por
negra del pecat,
portaren
llum amb esclat¡
La Fe:
la llum del Portal,
que
el dimoni, per Nadal,
es dimoni
escuat
(Mutis.)
CANT
DELS PASTORS.
Allà,
sota una penya,
n'és
nat el Jesuset,
nuet,
nuet,
Fill
d'una Mare Verge,
i está
mig mort de tred,
nuet,
nuet
I A
prop d’allí passava
el dimoni
escuat,
trip-trap,
trip-trap;
veient
tanta gatzara
també
s'hi ha ficat,
trip-trap,
trip-trap¡
Els
pastorets en veure'l,
s'hi
tiren al damunt,
patim-patum.
I tantes
n'hí mesuren
que
el deixen mig difunt,
patim-patum¡
Matatà
i Mataties es tiren damunt Satanàs. Tothom s'ha fa amb els gaiatos,
i el persegueixen fins que s'enfonsa a 1'infem. El Rabadà li estira
la cua. Matatà i Mataties, molt contents, saluden Rebeca i Caterina i es disposen
a iniciar una dansa.
Pastors,
amb alegria
ballem-ne
de contents
valents,
valents,
i anem
a l'Establia
a fer
els nostres presents,
valents,
valents!
ACTE
IX
EL PORTAL DE BETLEM
Un
àngel per davant la cortina, surten dues flautes travesseres tocant
una cançó molt suau, sobre ella és recita “el poema de Nadal” de Josep
Ma. de Sagarra
No fa
pas molt que per aquesta drecera
ha passat
un fuster de Nazaret
que
duia del ronsal una somera
i, dalt
la bèstia, tremolant de fred,
una
noia com una primavera!
Però
el rastre la neu ja l'ha esborrat;
cap
llengua humana els ha parlat...
L'unglot
de la somera s'esllavissa
damunt
del gel..., ningú els ha vist.
Sols
l'ull de bou, terrós i trist,
sols
una llebre espantadissa
s'han
aturat en un goret,
s'han
acostat i han vist com era
La Noia
i el Fuster de Nazaret
i el
pelatge cendrós de la Somera...
Com
se troba el camí de Betlem?
El camí
de Betlem, qui l'endevina?
Només
una llebre, només un ocell,
han
vist la Sagrada Família!...
La neu
ha esborrat el pas
i hi
ha una lloba que xiscla!
No hi
fa res! No hi fa res! Ja pot xisclar.
No veus
l'estrella com brilla?
No veus
els ulls dels pastors?
La veritat
és una brasa viva!...
La veritat
que crema als pastors,
la tenen
en el nas i a les orelles;
perdiguers
estranys, tímids caçadors
i mig
germans dels xais i les ovelles!
No pregunteu
res, no digueu res!...
Obriu
els ulls immòbils i tranquils;
hi ha
una estrella baixa com un ciri encès!
Seguiu
el rastre, perdiguers humils!
Seguiu
el rastre de l'unglot,
de la
sandàlia del Fuster,
que
la neu amagar-los no pot
al pas
del perdiguer,
del
qui ajup les orelles com un gos,
i accepta
el misteri sense rondinar...
Sense
dubtar de res, i fos com fos,
camina,
quan li manen caminar!
Quan
s'ha esbravat el pas dels rabadans,
i el
cor de les mentides;
quan
només en els dits de les mans
hi ha
el pèl de les cabrides,
i el
tall del fred,
i la
cremor de la gebrada,
i no
hi resta senyal de ganivet
ni gust
de trena violada!
Si ets
net de cor, pastor mesquí,
no t'has
de perdre pel camí
que
et va guiant l'estrella cauta;
no t'has
de perdre, pastoret,
anant
seguint el camí dret,
amb
el sac de gemecs i la flauta!
Pastor
dels meus somnis d'infant,
de les
meves tristeses de gran,
pastor
menut del meu pessebre,
tant
és que fem com que no fem,
sempre
es troba el camí de Betlem,
encara
que ens escanyi la tenebra!
Poema
de Nadal de Josep Mª de Sagarra
S’obre
la cortina. Quadre plàstic del naixement, Josep, Maria, Jesús infant
i alguns àngels. Els tres àngels que han recitat el poema s’acosten
al pessebre, fan un petó al Infanto i és posen al seu costat
MARÍA
(Cantant) Quina cançó et cantaré, Infant, de galtes de
rosa, quina cançó et cantaré, que et sigui agradosa, que et sàpiga be?!
Si tingues la lira d'or de 1'angélica harmonia, si tingues la lira d'or
que be et cantaria «I cant de l'amor¡ Adormiu el meu Fillet amb la vostra
cantarella, adormiu el meu Fillet, desclosa poncella del meu roseret¡
JOSEP
(Parlat.) Oh, tu, Betlem, terra de Judà, no ets pas la
mes petita entre les principals de Judà, perquè de tu ha de néixer el
cabdill que regirà el meu poble, Israel. Vet aquí que una Verge concebrà
i infamarà un fill profetitzà, també, Isaies. Alegreu-vos, oh cels,
i salti de goig la terra. Un Infant ens ha nat aquesta nit. el regne
del qual no tindrà n. Al·leluia! Al·leluia¡
(Entren
pel fons, pastors i pastores. Venen cantant la cançó " del "Noi de. la Mare. Cantin de la porta, van entrant.)
COR
DE PASTORS. ' Què li
darem al noi de la Mare ......
RAQUEL
Donem-li roba, puix es tan pobre, no té vestit.
NATHIEL
Neules torrades amb melmelades i algun confit.
(Van entrant, quan tots estan al seu lloc)
JOSEP
Oh, celestial missatge de Nadal, de ressonància eterna¡ Al teu
so acudiran al Portal de Betlem els reis d'Orient i tots els homes de
la terra, fins a la consumació dels segles.
(S'acosta
als pastors.)
(Veniu
pastors de la judea, homes de bona voluntat, i canteu al vostre Rei
i Salvador tonades tendres, sortides del cor; cançons que els vostres
fills aprendran, després, a l'escalf dels tions encesos de la llar pairal.
Puntegeu-li, donzelles, les danses mes expressives de la terra, i oferiu-li
la frescor dels vostres fruits i l'escaltor de les vostres animes. Ell
es la Flor de Nadal¡
NATHIEL
(Parlat) Criatura tan bonica jo no he vist en cap bressol.
PASTOR
PRIMER Quan somriu de
mica en mica resplendeix mateix que el sol.
PASTOR
SEGON Tots li portem
molts presents.
PASTORA
PRIMERA Pinyons, no,
que no té dents¡
PASTOR
TERCER Jo, la millor
pell de llana i un feix de llenya boscana.
PASTORA
SEGONA Jo li duc pa de crostó.
PASTORA
TERCERA I jo, llet,
mel i mató.
RAQUEL
(A María.) Podem fer-li un petonet de tot cor, al Jesuset?
MARÍA
Però, ai, si voleu besar ses galtetes, veniu de puntetes i no
el desperteu.
A
continuació, entren al portal Matatà, Mataties, Caterina i Rebeca.
RABADÀ
Jo sóc el petit Joanet que, cansat de caminar, a l'Infant Fill
de Maria complagut vine a adorar. Aquí us deixo aquesta bota de vi bo
i d'aquest any, i una llarga llonganissa que us farà de bon tastar.
MARÍA
(Parlat.) Glòria a Déu a les Altures, Pau als homes de
bon cor. Heus aquí l'Anyell Santíssim qui treu els pecats del món.
Els
pastors s'agenollen, en reverencia quan Maria mostra 1'Infant. Algun
pastor entra corrent. Es para de cop, i s'acosta poc a poc al bressol.
S'agenolla als peus de la Verge.
ÁNGEL (Parlat.) Veniu, homes de la
terral Veniu, de tots els indrets¡ Poseu-vos com ells samarra¡ Feu-vos
humils Pastorets¡ Oh, dolços Pastorets que ens féu percebre els divinals
misteris del Portal¡ Tots hi cabem en aquest sant Pessebre¡ Al·leluia,
germans¡ Som a Nadal!
Música
solemne. Tritileíg de campanes. Cant d'al·leluia í apoteosi final amb
l'escena plena d’àngels i de llum
FINAL
