Si tens recursos útils, escriu-me.

El que necessitem mai és allò que tenim a mà... però si us poden ser útils, aquí teniu les meves troballes:

 

 
Les meves troballes les penjo al Del.icio.us del Servei de Llengües. Mai està tant al dia com m'agradaria, però he incorporat els delicious de gent molt més traballadora que jo amb vincles de francès, de TIC... Animeu-vos a col·laborar!
   


Per veure més sobre la web2.0 d'interacció i la web 3.0 de xarxes semàntiques, i les diferències entre ells

Diuen que hi ha hagut quatre revolucions digitals:

 

 

-Primer va ser la unificació a bits (0 i 1) de tots els codis comunicatius i documentals (text, foto, video, sò, dades...

 

-Després van venir les xarxes d'ordinadors...

 

-Més tard les comunitats d'usuaris...

 

-Ara tenim la creació d'interessos compartits... el màrqueting digital revolucionarà l'estudi semàntic i meta-lingüístic!

   
En tot cas, afegeixo alguns accessos ràpids d'interè:  
CATALÀ
Eines i estratègies per a treballar la llengua catalana
Per aprendre Català Pàgina oficial de la Generalitat de Catalunya amb les orientacions i els recursos de llengua catalana: cursos, Consorci per a la Normalització lingüística, etc...
Lingu@net Català Espai d'autoavaluació i autoapenentatge en llengua catalana, amb activitats i espais col·lavoratius i cercadors de recursos.
   
MULTILINGÜISME Espais de recercai informació contrastada especialitzats en multilingüisme
Multilingualism EU Pàgina de la Unió Europea dedicada al Portfolio del Multilingüisme, creat inicialment pel Comissionat Leonard Orban en el 2007 amb polítiques d'inclusió i diversitat
   
Ethnologue Web Referència enciclopèdica exahustiva que cataloga la informació de les 6.912 llengües identificades en el món modern. (An encyclopedic reference work cataloging all of the world’s 6,912 known living languages)