Entrevista a
ANTONIO SANCHEZ


 
Migració

Escola


Antonio Sánchez és un home de 82 anys que va néixer a Taberno, Andalucia, el 1921. De petit va haver d'emigrar amb la seva família perquè allà les condicions de vida no eren gaire bones. Va emigrar directament a Sta. Mª de Palautordera buscant una vida millor. Ara viu amb la seva dona, Remei Romeu, a una casa. És jubilat i dedica alguna de les seves hores lliures al seu hort i a les seves gallines.

L'entrevista va tenir lloc al menjador de casa seva. Una casa no molt gran però acollidora. Antonio des del principi va tenir un gran interès en l'entrevista i a explicar-nos la seva vida. Va ser molt interessant quan va explicar el motiu de la migració: Per culpa de la sequera d'un riu no funcionava el molí en el qual vivien i hagueren de marxar.

 Entrevistadors: Esteve Sabé i Guillem Sánchez.

MIGRACIÓ:

Com era Taberno,  el lloc on vivies abans d'emigrar?
Uuuuu!, Aquí mires i veus boscos; allà miraves i veies serres pelades. Era molt diferent. Es que allà, per fer fora els moros cremaven els boscos. Això és el que diuen.

Quin lloc t'ha agradat més on vius d'ara o on vivies abans?
Home, aquí! Allò era un poble pobre, no hi havia res. Aquí no. Aquí és una altre cosa.

Per què vas emigrar?
Per la necessitat. Perquè no plovia. Si vivies de l'agricultura i no plovia, doncs no podies... És que la base econòmica d'un país és l'aigua. El meu pare tenia un molí d'aigua, però va arribar un moment que l'aigua es va "esturcar", i en aquell país, a Almeria, no plou gaire.

Et va fer llàstima marxar?
Home, doncs a la edat que tenia, no em va fer massa llàstima. A més, com que teníem la meva mare que ja era aquí....

Quants anys tenies aleshores?
Deu.

Com va ser el desplaçament?
En autocar.

Amb qui vas viatjar?
Amb el meu pare, la meva germana i el meu germà.

Quan de temps vau estar viatjant?
Un dia i mig. Perquè les carreteres no són com les que hi han ara, els cotxes no corrien com els d'ara i, és clar, havies de parar a orinar i posar gasolina.

Quan vas arribar a Palautordera, Què et va sobtar?
Aquí era tot boscos i hi havia peixos en el riu. Això no ho havia vist mai, peixos en el riu!.

Quin va ser el primer lloc de destí?
Palautordera.

Com va ser l'arribada, amb qui et vas trobar?
Doncs mira, amb la meva mare i les meves germanes.

Quina casa era millor, la deixada o la nova?
La nova, home. perquè la primera tenia anys i panys.

Éreu tota la família en el lloc d'arribada?
Quan vam arribar aquí ens vam ajuntar els que hi havien i els que vam arribar.

Et vas integrar fàcilment tu?
Jo sí, al cap d'un any ja parlava el català, i el llegia perquè ens ensenyaven a l'escola i era obligat. Abans, quan jo vaig arribar l'any 32, no hi havien teles ni ràdios. De diaris en aquella època si que n'hi havia algun en català. Havies d'aprendre el català "por narices".

Tots els familiars que buscaven feina en van trobar?
Aleshores hi havia molta feina.

I de que la van trobar?
Al tèxtil.

Després de marxar d'allà, vas tornar a anar-hi alguna vegada?
A Taberno, no.

Vas enyorar molt la teva antiga residència?
No, perquè com que ja tenia els meus pares aquí, i els meus germans, no la vaig enyorar..

Que en penses d'haver vingut aquí?
Mira, va ser una sort, perquè allà van passar uns anys de misèria. Perquè, es clar, en un país que no plou i no hi ha aigua, imaginat com és viu.

Creus que vas fer ben fet?
Sí, perquè allà la gent o anava cap a Catalunya o cap a l'Argentina.

Tenies la alternativa d'anar cap a argentina?
Sí, però la meva tia estava aquí, a Palautordera, i quan va saber que voliem anar a l'Argentina ens va dir que no hi anéssin, que anéssim amb ella, que els buscaria feina aquí. I així va ser.

ESCOLA:

Com era l'escola?
Hi havia una planta baixa, de mes o menys 12m x 12m, i un pati al costat on sortíem al "recreo".

Separaven nois i noies a la classe?
Hi havia una classe per les noies i una classe pels nois, no era mixta.

En quin idioma feies les classes?
En català i en espanyol.

Treballàveu en bones condicions?
Sí, bé, dintre el que cabia.

Quin material utilitzàveu?
Llapis de carbó i "plumilla" amb tinta. Per escriure havies de sucar al tinter.

I amb llibreta?
Sí.

Us posaven deures?
No. Però si no acabaves la feina a classe calia acabar-ho a casa. A més si hi havia algun problema o alguna cosa que no entenies t'ho havies d'endur a casa. Però, bé sempre t'ho enduies tot a casa amb la maleta.

Com anava l'horari escolar? Quins dies fèieu classe? quins dies?
De dilluns a dissabte, de 9:00 a 12:00 i a la tarda de 2:30 a les 5:00 més o menys. Però em sembla que dissabte era només fins al migdia. 

Era obligada l'assistència a classe?
Si, el que passava és que molts pares necessitaven endur-se els seus fills per treballar i "s'escapaven" d'anar a classe, però obligatori ho era, i passaven llista.

Quines assignatures feien?
Aritmètica, geografia, història, ortografia, gramàtica, llengua catalana,...

Hi havia molta disciplina a les classes?
Sí, bastant...

Hi havia mes homes o dones fent de mestre?
Dos dones i dos homes. Hi havien dues classes, a partir dels 4 o 5 anys fins els 8 anys (els petits) i des dels 9  fins els 14 (els grans).

Teníeu més d'un professor cada any?
Teníem un professor per tot. Hi havia un professor pels petits i un altre pels grans.

Com us puntuaven?
"Mal, regular o bién".

Quines assignatures feies?
Teníem un llibre, que li dèiem l'enciclopèdia, on hi havia aritmètica, geografia, geometria i història. De llengua espanyola hi havia ortografia i gramàtica. Amb català hi havia un llibre que es deia "La terra catalana" que el fèiem servir per fer dictats. A vosaltres no us fan dictats? sí, sí, sí...Els dictats quan tocaven en català es feien en català i sinó amb castellà. Fins l'any 31 hi havia dictadura, i a l'any 31 es van fer eleccions i va sortir la república. I al entrar la república ensenyaven en català i en castellà, però fins aleshores, no.

Creu que hi havia algunes més importants que altres? les més importants?
Les més importants eren l'aritmètica i la geografia.

Quina assignatura t'agradava més?
A mi, aritmètica.

Nois i noies estudiava les mateixes assignatures?
No ho sé, com que no podíem entrar on eren les noies no ho podíem saber. Eren classes diferents. En el mateix edifici hi havia un part per nois i una part per noies.

Teníeu un horari fix per les assignatures?
No, variava. 

En quin idioma estaven escrits?
Català i castellà.

Utilitzàveu altre material escolar? El portàveu cada dia des de casa o el deixàveu a l'escola?
El portàvem des de casa.

El material era obligatori o escollíeu el que volieu?
Sí, sí "el vies" de comprar.

El material escolar era molt car?
El material era car, dintre de tot, amb proporció al que es guanyava.

Us va afectar el canvi del sistema escolar de la república al franquisme?
No, no, jo vaig arribar al 32, i quan va esclatar la guerra jo ja tenia els 14 anys i ja havia plegat d'escola.