Omet navegació

El futur

Futur

Info

El futur no és un temps massa utilitzat en la tipologia textual més freqüent en els nostres textos, que pertanyen majoritàriament al gènere historiogràfic. Sí, en canvi, ho és més que en les nostres llengües, especialment perquè la sintaxi llatina és molt rigorosa en la consecutio temporum, és a dir, la seqüència de temps entre les oracions principals i subordinades. Així, si en una oració composta ens trobem que el verb de la principal està en futur, també estarà en futur el de la subordinada, quan català i castellà solen recórrer al subjuntiu. I passa molt sovint en les temporals, concessives, però especialment en les condicionals.

Com a conseqüència del que dèiem, el futur és el temps que menys s’assembla entre les diferents llengües indoeuropees; en el mateix llatí, el futur va anar cedint el pas a perífrasis formades per Habere (tenir) o velle (voler) i un infinitiu i fins al punt que la llengua parlada va deixar d’utilitzar el futur sintètic, que va quedar relegat al llatí clàssic. Castellà, català, portuguès, francès, italià recorren a habere més infinitiu: he de cantar> cantar he > cantaré. El romanès s’estima més velle + infinitiu.

Però ara toca morfologia i, primer de tot, refrescar la memòria, per si de cas. En el quadre que segueix us poso la 1a persona de singular del futur, imperfet i perfet, de la traducció dels verbs que habitualment ens serveixen de paradigma:

FUTUR IMPERFET
SER ESTIMAR TENIR LLEGIR AGAFAR ESCOLTAR
Seré Estimaré Tindré Llegiré Agafaré Escoltaré

 

FUTUR PERFET
SER ESTIMAR TENIR LLEGIR AGAFAR ESCOLTAR
Hauré estat . Hauré estimat . Hauré tingut . Hauré llegit . Hauré agafat . Hauré escoltat .

 

Futur imperfet

El futur es fa amb el morfema i-e *BHue/o/Ø, que ja apareixia en el pretèrit imperfet (>ba), en el pretèrit perfet de Sum (fui < *bhei) i que és present fins i tot en el to be de l'anglès o el ich bin de l’alemany sein i moltes altres llengües i-e (Lit. Buti; Let. But; Pol.-Txec Byc; Ser-Cro. Bit :  Gaèl. Bheith…) En conseqüència és també un temps perifràstic, tot i que el pas del temps n'amaga l'origen. Aquest morfemat, però, no va tenir tant d’èxit com en el cas del pretèrit imperfet, ja que només la 1a i 2a conjugacions el segueixen. La 3a i 4a han optat per una -A en 1a persona i una -E en la resta. Resumint:

Procediments que es materialitzen en:

Quod erat demonstrandum.

Conjugació

Present d'indicatiu, pretèrit imperfet i futur imperfet de Moneo,-ere,-nui,-nitum: aconsellar, advertir.

PRESENT INDICATIU PRETÈRIT IMPERFET FUTUR IMPERFET

Habilita el javascript

Conjuga

Present d'indicatiu, pretèrit imperfet i futur imperfet de : Ago, agere, egi, actum : Actuar, tractar, conduir, portar.

PRESENT INDICATIU PRETÈRIT IMPERFET FUTUR IMPERFET

Habilita el javascript

Conjugueu

Present indicatiu, pretèrit imperfet i futur imperfet de: Sum, esse, fui

PRESENT INDICATIU PRETÈRIT IMPERFET FUTUR IMPERFET

Habilita el javascript

Conjuguem

Present d'indicatiu, pretèrit imperfet i futur imperfet de: Facio,-cere, feci, factum, fer

PRESENT INDICATIU PRETÈRIT IMPERFET FUTUR IMPERFET

Habilita el javascript

Conjugui

Present d'indicatiu, pretèrit imperfet i futur imperfet de: Venio,-ire, veni, ventum: venir, arribar.

PRESENT INDICATIU PRETÈRIT IMPERFET FUTUR IMPERFET

Habilita el javascript

Pràctiques amb el futur

1.- Levis iste animus tibi causa erit multorum malorum.
2.- Huius arboris fructus sunt dulces, illius autem sunt acerbi.
3.- Cur istud vitium non vitas? Ista tua levitas multas mihi curas parabit.
4.- Peditatus equitatusque hostium impetus frangent.
5.- Omnes cives magistratibus parebunt.
6.- Senatus magnum exercitum in hostes mittet.
7.-Aestate agricolae ab ortu solis usque ad occasum laborabunt.
8.- In dextro cornu exercitus equitatum collocabis.
9.-Senatus magnos honores tribuet exercitui post reditum in urbem.
10.-Non ui et celeritate magna faciemus, sed sapientia et habilitate.