Llengua llatina

Literatura llatina

 

Llengua llatina

Aula de llatí (en català i castellà): ambiciós projecte per a l'ensenyament del llatí en línia, dirigit per Pedro L. Cano. És un portal didàctic que opera en l'àrea de Filologia Llatina de la UAB en el Departament de Ciències de l'Antiguitat i de l'Edat Mitjana i pretén establir una via de cooperació entre els primers nivells universitaris de llengua i cultura llatines i els cursos sobre aquestes matèries i afins que es desenvolupen en el marc dels ensenyaments secundaris. Està dividit en sis llibres: llibre I: Methodos, revista electrònica de didàctica del llatí; el llibre II és un manual d'introducció al llatí; el llibre III està constituït per lliçons que s'aproximen des de distints punts de vista a alguns textos llatins i a la llengua i cultura que transmeten; el llibre V és una base de dades preparada per a emmagatzemar fragments llatins útils per a realitzar classes monogràfiques sobre cultura i institucions; el llibre VI inclou jocs de gramàtica i cultura i el llibre V tracta la tradició cinematogràfica del món clàssic.

CyberLatinus situs (en italià): pàgina de Tarcisio Domenico Muratore que sintetitza la gramàtica llatina per mitjà d'esquemes enllaçats entre si, amb passatges de textos analitzats i traduïts (en preparació) i una selecció d'enllaços a d'altres webs.

Cyberteacher (en italià): pàgina de Paolo Cutini que recull exercicis interactius de llatí fets amb Hotpotatoes.

Collatinus (en francès): web de Yves Ouvrard que permet descarregar gratuïtament diversos programes per a l'aprenentatge i l'ensenyament del llatí. El principal és Collatinus, un motor de recerca del lèxic llatí al francès orientat a ser un ajut a la traducció de textos (amb exemples). El mateix programa es pot consultar en versió html a la Bibliotheca Classica de Lovaina, juntament amb el diccionari llatí-francès. També es pot descarregar els arxius del vocabulari castellà des del web de Carlos Viloria.

Dizionarietto italiano - latino (en llatí): diccionari italià - llatí / llatí - italià on line a cura de Vittorio Ciarrocchi.

Electronic Resources for Wheelock's Latin (en anglès): web allotjat per la McMaster University que conté un seguit d'activitats per revisar el vocabulari, les declinacions nominals i les conjugacions del llatí, segons el ritme adaptat per al manual Wheelock's Latin (Harper Perennial, 1995).

Grammaticus (en castellà): lloc web interactiu promogut per Carlos Cabanillas (IES Santiago Apóstol, Almendralejo) i orientat a compartir informació i recursos entorn de la docència del llatí, sobretot a l'educació secundària. Recull recursos molt variats i interessants: lliçons de gramàtica i cultura llatines, enquestes, articles, premsa, legislació, programes, webs. El mateix Cabanillas edita el bloc Grammaticus, un bloc de classe de llatí, un bloc personal on també sol tractar temes del món clàssic.

Gratum studium (en francès): Web per practicar i estudiar llatí, mitologia i civilització romanes, i revisar gramàtica, ortografia i vocabulari en francès sota la divisa de divertir-se tot aprenent i aprendre tot divertint-se. Gramàtica, cultura i història en exercicis i jocs. Divertit, útil, senzill i ben fet. N'hi ha una adaptació al castellà.

Grex Latine Loquentium (en llatí): web ubicat a Polònia que hostatja una llista de correu electrònic en llatí i una recopilació de recursos de llatí. Inclou un diccionari anglès-llatí i una sèrie de textos en llatí humanístic i actual com traduccions llatines d'obres literàries escrites en diverses llengües. Per exemple hi podeu llegir el famós monòleg de Hamlet Sis anne non sis melius, illud quaeritur. Per a bojos pel llatí.

Hesperia latina (en català): web en construcció del Departament de filologia llatina de la Universitat de Barcelona per a l'aprenentatge del llatí, amb un lèxic, una gramàtica llatina i un seguit d'activitats, realitzades les unes amb Hotpotatoes i les altres amb PDF. Aquest recurs es pot utilitzar tant a l'ensenyament universitari com en el secundari.

Latín (en castellà): paquet en clic elaborat per Jesús María Salcedo (2002) per practicar el llatí de primer de batxillerat. Les activitats estan classificades en quatre apartats: declinacions, verbs, sintaxi i cultura.

LATIN pour grands débutants (en francès): pàgina creada per Gérard Jeanneau per aprendre llatí que inclou un diccionari llatí-francès de més de 36.000 entrades amb enllaços a articles i a les lliçons de gramàtica i un diccionari descarregable, una gramatica essencial en trenta lliçons, punts gramaticals delicats, textos de Cèsar, Ciceró, Fedre, Lhomond, Florus i enllaços per a llatinistes.

Latinitas Recens (en anglès): diccionari llatí-italià-anglès de llengua llatina adaptat al món actual.

Latinoonline (en italià): curs de llatí en deu lliçons preparat per uns estudiants de secundària de Mòdena.

Latinteach.com (en anglès): lloc web de trobada per als professors i estudiants de llatí i d'estudis clàssics amb articles sobre l'ensenyament del llatí, lliçons creatives, jocs on line, activitats interactives, notícies, grup de discussió per e-mail, enllaços seleccionats, llibreria.

Latinteach Webring (en anglès): cercle de pàgines web establert per professors de llatí i clàssiques.

Littera (en català i castellà): web del grup d'investigació LITTERA (Laboratori d'Investigació i Tractament de Textos Epigràfics Romans i Antics), orientat a l'estudi de l'epigrafia llatina i les epigrafies paleohispàniques. El grup, format per diferents professors i investigadors adscrits al Departament de Filologia Llatina de la Universitat de Barcelona, està dirigit per Marc Mayer i Javier Velaza. El web ofereix una presentació del grup, activitats, publicacions, articles en línia i enllaços sobre epigrafia.

Llatic (en català): web de Jordi Saura Cabezas des d'on es poden baixar activitats i materials relatius al llatí de batxillerat.

Logos (en anglès): El Conjugador Universal inclou Tots els verbs llatins conjugats i els d'altres llengües com el grec antic, el català, el castellà, l'italià, el francès, el basc, l'àrab, el rus... Útil.

Ludus (en català): realitzat per Francesc Sánchez Elvira, un ampli i variat conjunt format per 12 quaderns virtuals amb més de 300 activitats per practicar la gramàtica llatina. La visualització correcta d'aquests materials només és possible amb el navegador Firefox. Si encara no el teniu instal·lat, us el podeu descarregar gratuïtament, per exemple, des d'aquí.

Michael McLarnon' Web Site (en anglès): versió Java d'un programa de conjugació llatina, que flexiona qualsevol verb regular verb.

Nouus modus (en llatí, català, castellà, italià, francès i anglès): web de María Antonia Martínez González de la Rubia dissenyat prenent com a base el seu contingut en llatí i les seves corresponents versions. Consta de cinc lliçons en llatí i les corresponents traducció, un apartat de lèxic, mots encreuats, una petita antologia de textos de suport, exercicis, un apartat de coses diverses, enllaços i bibliografia.

Verbos latinos (en castellà): paquet en clic elaborat per Paloma Garrido Medina (2005) amb activitats per aprendre les conjugacions llatines en el mode indicatiu.

Vicipaedia Latina (en llatí): l'enciclopèdia lliure Wikipedia ofereix per ara més de 2500 articles en llatí entre les 84 llengües en què es redacta. Però cal advertir que la gran majoria d'aquests articles són sumaris. Òbviament no els he llegit tots però només n'he trobat d'una certa extensió entre les biografies dels emperadors. A més a més la lliure participació fa que hi hagi errors lingüístics -atenció, doncs si la feu servir per a classe. De tota manera tothom és convidat a participar-hi per corregir-la o completar-la. Us hi animeu?

 

Literatura llatina

Martialis. The epigrams of Martial (en anglès): blog on es va penjant progressivament els epigrames de Marcial en versió original i anglesa.

Obscenity in Classical Latin (en anglès): secció de The Obscure Organization que inclou una comparació entre Catul i Bukowski, l'obra completa de Catul en hipertext amb concordança, una llista de mots obscens en llatí i alguns altres textos obscurs llatins (Priapea).

Project Libellus (en anglès): biblioteca de textos llatins clàssics, situada a la University of Washington, Seattle, i mantnguda per Konrad Schroder i Owen Ewal. També inclou una gramàtica llatina: Allen and Greenough's New Latin Grammar.

Scripta (en castellà): aplicació interactiva elaborada per Francisco Manzanero (2001) per a llatí de segon de batxillerat que tracta els temes següents: suport, producció i transmissió de la literatura antiga (sistemes d'escriptura, suports...), literatura llatina per autors i gèneres, evolució fonètica des del llatí a les llengües romàniques, textos, fotografies de monuments de la Hispània romana, activitats. Gran qualitat de continguts i presentació atractiva i interactiva. Llàstima que fallin bastants dels enllaços, però es pot accedir a les pàgines corresponents a través de l'índex temàtic.

The Latin library (en anglès): les obres dels autors antics i medievals en el text llatí original en línia. Constitueix la part principal de The classics page at Ad Fontes Academy, que proporciona també enllaços.

Viva Voce (en anglès): poesia llatina recitada per Vojin Nedeljkovic en enregistraments en MP3. També n'inclou els textos. Una bella recitació. Desaparegut definitivament?

Recordeu que en l'apartat d'Estudis clàssics trobareu adreces de llocs webs dedicats a les literatures clàssiques conjuntament o al món grecoromà en general, que inclouen seccions de llengua i literatura llatina (llegiu-ne la descripció). Alguns gèneres o autors més afortunats en la xarxa també mereixen algunes aracniografies específiques en els apartats que els són consagrats en la secció de Litterae.

 

Roma antiga
El laberint d'Internet
Webquests clàssics