ADVERBIS DE MANERA

Adverbis de manera en grau positiu

El llatí fa derivar adverbis de manera a partir d'adjectius de diverses maneres:

1) La terminació en (=e llarga, normalment no marcada) afegida a l'arrel de l'adjectiu és la construcció més usual dels adverbis derivats dels adjectius de tres terminacions (de tema en -o i -a = 1a i 2a declinacions):

adjectiu adverbi
doctus -a -um savi sàvia doctē sàviament
miser -a -um infeliç miserē infeliçment
pulcher -a -um bell -a pulchrē bellament

2) El sufix en -ter afegit al tema de l'adjectiu és la construcció més habitual dels adverbis derivats dels adjectius d'una o de dues terminacions (de tema en consonant o en -i = 3a declinació):

adjectiu adverbi
fortis -e valent -a fortiter valentament
simplex -icis simple simpliciter simplement
prudens -ntis prudent prudenter prudentment

Nota: generalment el sufix -ter s'afegeix després de la -i dels temes en -i o el tema que ens indica el genitiu en els temes en consonant.

3) alguns adverbis de manera freqüents (sobretot derivats d'adjectius de tres terminacions) es formen amb l'acusatiu neutre de l'adjectiu:

adjectiu adverbi
multus -a -um molt -a multum molt
solus -a -um sol solum solament, només
paruus -a -um petit parum poc
facilis -e fàcil facile fàcilment

4) Altres adverbis, derivats d'adjectius de tres terminacions, provenen de l'ablatiu singular neutre ().

adjectiu adverbi
rarus -a -um rar rarō rarament
necessarius -a -um necessari necessariō necessàriament

5) Alguns adverbis presenten una formació irregular.

adjectiu adverbi
bonus -a -um bo bona bene

 

Els adverbis de manera en les llengües romàniques

1) La forma originalment en -e s'ha mantingut en algunes paraules. Per exemple:

  • bene (cat. occ. / cast. fr. bien / it. bene),
  • male (cat. cast. port. occ. fr. mal / it. sard male),
  • tardē (cat. fr tard / cast. port. tarde / it. tardi).

De l'adverbi Romanicē en romanç, en llengua romànica (cf. Latinē en llatí ) provenen les formes:

  • cat. romanç, cast. romance, fr. a. romanz (> it. romanzo): llengua romànica.
  • cat. romanç, cast. romance: composició poètica d'origen popular / fr. a. romanz (> fr. roman, it. romanzo): novel·la en vers.

2) La manera més estesa de formar adverbis de manera en la majoria de les llengües romàniques (des del port. fins a l'it. septentrional) és amb el sufix -ment / -mente, que es generalitza en llatí tardà com una extensió de la utilització clàssica d'expressions compostes amb el substantiu mens en ablatiu (mente) amb el significat d''intenció': bona mente, mala mente. El seu origen compost s'evidencia quan es coordinen dos o més adverbis en -ment/-mente: algunes llengües només mantenen el sufix en l'última forma (cast. clara y concisamente), mentre que altres poden emprar només l'última (cat. subtilment i dissimulada)

Adverbis de manera en graus comparatiu i superlatiu

El comparatiu dels adverbis de manera es fa amb la forma comparativa de l'acusatiu neutre de l'adjectiu corresponent (-ius), mentre que el superlatiu es construeix amb la terminació afegida al superlatiu de l'adjectiu (-issimē, -errimē).

positiu comparatiu superlatiu
doctē sàviament doctius més sàviament doctissimē molt sàviament
pulchrē bellament pulchrius més bellament pulcherrimē molt bellament
fortiter valentament fortius més valentament fortissimē valentíssimament

Alguns adverbis molt usuals tenen el comparatiu i el superlatiu irregulars:

positiu comparatiu superlatiu
bene melius més bé, millor optimē molt bé
male malament peius més malament, pitjor pessimē molt malament
paulum poc minus menys minimē poquíssim
magnopere molt magis més maximē moltíssim
multum molt plus més plurime moltíssim

 

Alguns comparatius d'adverbis en les llengües romàniques

En les llengües romàniques s'han conservat alguns dels comparatius irregulars d'adverbis:

  • minus és l'origen de les formes cat. menys, cast. menos, fr. moins, it. meno
  • plus dóna lloc a fr. occ. plus / it. più
  • magis evoluciona a cat. més, cast. más, port. mais.