LA LITERATURA
ASPECTES GENERALS, ÈPOQUES I MOVIMENTS LITERARIS
|
Àmbit obert de debat entre els estudiosos de la cultura clàssica i la catalana. Com a objectiu principal es proposa de dilucidar el paper dels autors clàssics i de l'humanisme en la nostra història literària i ideològica.
|
|
|
La Fundació Bernat Metge, instituïda per Francesc Cambó el 1922, ha publicat més de tres-cents volums d'autors clàssics i, gràcies sobretot a les seves traduccions modèliques, és la col·lecció d'autors grecs i llatins més prestigiosa del país.
|
|
|
Dues aportacions notables sobre la poesia llatina als països catalans
Jaume Medina, La poesia llatina als països catalans. Segles X-XX (antologia). Universitat Autònoma de Barcelona, 1996 J. Alturo i Perucho, Faventia 19/2, 1997
Jaume Medina, La poesia llatina a Montserrat en els segles XVI i XVII. Curial edicions. Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 1999 Anscari M. Mundó, Faventia 21/2, 1999
|
|
|
Quaderns, revista de traducció (7, 2002)
|
|
|
Ciceró en terres catalanes: estudi de conjunt Jaume Medina
1. Sobre la presència de Ciceró als Països Catalans (segles XI-XIV) 2. Ciceró a les terres catalanes. Segles XIII-XVI 3. Ciceró als Països Catalans. Segles XVII-XX
|
|
|
Montserrat Bacardí, "1936: l'hora de les traduccions" Quaderns, revista de traducció (2, 1998)
|
|
|
Joan Sellent, La traducció literària en català al segle XX: alguns títols representatius Quaderns. Revista de traducció (2, 1998) Noucentisme i estratègia cultural · models de llengua i estil · Josep Carner, Carles Riba, Josep M. de Segarra.
|
|
|
Curiosa pervivència d'uns versos d'Enni Carmen González (Universitat de Barcelona)
|
|
|
|
|
AUTORS, ASSAGISTES I TRADUCCIONS
|
ANGLADA, MARIA ÀNGELS
Aproximació a l'obra de Maria Àngels Anglada Maria-Mercè Miró (Ausa XIX, 2000)
Record de Maria Àngels Anglada Maria-Mercè Miró (Ausa XVII, 1999)
La princesa Nausica: d'Homer a Maragall
Retalls de la vida quotidiana a Grècia i a Roma. Ed. Empúries, 1997 Escola Catalana núm. 349, 1998
|
|
|
CARDÓ, CARLES
Del plaer i del turment de traduir Assaig publicat a La Veu de Catalunya (3 de juliol de 1936) i reeeditat a Quaderns. Revista de traducció (2, 1998)
|
|
|
COCA, Jordi
Assaig sobre la tragèdia grega
|
|
|
COSTA I LLOBERA, Miquel
Nou diccionari 62 de la literatura catalana
El classicisme de Miquel Costa i Llobera Eduard Valentí Fiol
Josep Alsina (extractes de la revista Auriga, núm. 6)
|
|
|
ESPRIU, Salvador
Víctor Martínez-Gil (Universitat Autònoma de Barcelona)
Web didàctic de Rosa Fontanet i Manel Navarra
A la vora del mar (un poema d'Espriu)
Apologia i defensa de la identitat nacional: El tema d'Ulisses en el Cementiri de Sinera d'Espriu
|
|
|
FAGES DE CLIMENT, Carles
|
|
|
FORCANO, Manuel
|
|
|
MARAGALL, Joan
Joan
Maragall La poesia segons Joan Maragall Arthur Therry (Journal of Catalan Studies)
Himne homèric a Demèter (selecció de versos) Faventia 21, 1999
|
|
|
MEDINA, Jaume
Ausa, XVIII, 1989
|
|
|
METGE, Bernat
Introducció a Bernat Metge i a Lo Somni
Francesc J. Gómez, L’ofici del poeta segons Orfeu: una clau hermenèutica per Lo somni de Metge?
|
|
|
PALAU I FABRE, Josep
Nou diccionari 62 de la literatura catalana
|
|
|
PÀMIAS, Jordi
Presentació del poeta: entrevista sobre el seu llibre Narcís i l'altre
Selecció de poemes amb al·lusions al món clàssic
|
|
|
RIBA, CARLES
Jordi Malé (Universitat de Lleida i consultor de la UOC)
Jaume Medina (UAB). Revista Ausa XVI, 1994
Poema d'Estances (llibre primer), comentat per J. Malé
Carles Riba dins del món clàssic Miquel Dolç
Jordi Cors, Universitat Autònoma deBarcelona (Faventia 20/2, 1998)
Les Anacreòntiques traduïdes per Carles Riba (1913) Ramon Torné (Faventia 24/1, 2002)
Rilke i l'orfisme a les Elegies de Bierville Isidor Marí Mayans (Universitat Oberta de Catalunya). Revista Internacional de Catalanística
|
|
|
SARDÀ, Joan Joan
Sardà i l’humanisme català modern Eduard Valentí Fiol
|
|
|
VALLVERDÚ, Josep
Ana Cris, UAB. Quaderns, revista de traducció (8, 2002)
|
|
|
VERDAGUER, JACINT
Narcís Garolera (Universitat Pompeu Fabra)
Verdaguer,
una petita biografia Núria Munné
Eduard Valentí Fiol
Gran Enciclopèdia Catalana
Pere Farrés (UB) Context literari, valor i significció del poema vedaguerià. Observacions per a una lectura complexiva del poema.
En
el centenari de l'Atlàntida (1877-1977) Miquel S. Salarich i Torrents
L'Atlàntida
editada per Narcís Garolera Avui, 14.04.2002
L'Atlàntida
editada per Pere Farrés
La
nova edició crítica de l'Atlàntida Joan Antoni Paloma (Avui, 24.10.2002)
Jordi Castellanos (Avui, 12.12.2002)
Agenda d'Actes de l'any Verdaguer Recopilació feta per la Universitat de Vic. Activitats dutes a terme des del desembre de 2001 al juny de 2003 (el text ocupa 70 pàgines)
Reproducció de la portada de la primera edició de l'Atlàntida Les aventures de l'Atlàntida Joc Club Super3
|
|
|
|
|