|
LLENGUATGE DE SIGNES. SIGNE 2 |
|
|
|
L'objectiu d'aquesta pràctica és veure diferents aplicacions
sobre l'aprenentatge del llenguatge de signes, entre elles el programa
Signe 2, que permet crear textos en llenguatge escrit i traduir-los a
llenguatge de signes.
|
|
|
|
Contingut de la pràctica: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Signe 2 |
|
Autor: Bemjamí Vidiella |
|
|
|
El Signe és un editor de llenguatge signat que permet crear textos
en llenguatge escrit i traduir-los a llenguatge gràfic o de signes.
El programa es proposa un doble objectiu:
- Proporcionar un eina a les persones sordes per a facilitar la lectura
de textos
- Agilitar la preparació de materials educatius en llenguatge
signat als mestres i logopedes
El programa incorpora inicialment un diccionari amb el llenguatge signat
per a sords, però canviant aquest vocabulari es pot utilitzar com
a suport de qualsevol llenguatge gràfic (SPC, MIC...)
El Signe és compon de dos mòduls:
- El gestor de gràfics, que permet mantenir el diccionari
del programa afegint, modificant o eliminant paraules i dibuixos. El
gestor de gràfics permet incorporar, a més del pictograma
del signe, la seva filmació i el dibuix de l'objecte representat.
- El gestor de frases, que després d'escriure o importar
un text confegeix les planes amb la traducció signada del text
escrit.
|
|
|
|
Desenvolupament de la pràctica |
|
|
|
En la realització de les següents pràctiques necessitareu:
- El programa Signe 2
- La Llibreta del Windows
|
|
|
|
Localització i instal·lació
del programa Signe 2 |
|
|
|
Aquestes pràctiques sobre el programa Signe 2 s'han realitzat
amb la versió 5.7, la qual es pot trobar al CD CREDA MIL.
Per poder seguir bé totes les explicacions cal que feu servir aquesta
versió: Signe 2 Versió 5.7. Amb tot, a continuació
es detallen diferents llocs on trobar el Signe 2.
Podeu trobar el programa Signe 2 a diferents CD Sinera i de Materials
de Formació, però per aconseguir les últimes
versions:
- CD CREDA MIL, a l'apartat Altres Materials hi trobareu
el Signe 2 versió 5.7, amb l'avantatge que es pot executar
des del CD sense fer-ne la instal·lació, si bé
només permetrà fer consultes, no pas modificacions (Signev5\Lsignat2ct.exe).
- A la pàgina web de l'autor:
http://www.xtec.es/~bvidiell/signe/bsigne0.htm
- A la pàgina de la XTEC, a Escola Oberta | Programari educatiu
| Educació especial | SAAC | Signe2 . Baixeu
al vostre ordinador el fitxer representats en la icona del CD (signe2.zip).
Executeu el fitxer signe.exe per fer la instal·lació.
- També a la Xtec, a Escola Oberta | Diversitat i NEE |
Programari | Signe2.
Cal tenir el Signe 2 instal·lat al disc dur per accelerar el funcionament
del programa i poder fer modificacions, afegint noves paraules, contes,
dibuixos... i, si cal, eliminar-ne d'existents.
|
|
|
 |
Funcionament del Signe 2 |
|
|
|
- Poseu en marxa el programa Signe 2 amb un doble clic sobre el fitxer
Lsignat2ct.exe.
|
|
|
|
|
|
 |
Per obrir el Gestor o Editor
de Gràfics |
 |
Per obrir el Gestor o Editor
de Frases |
|
|
|
|
L'Editor de Gràfics |
|
|
|
- Premeu sobre la icona Gràfics. Us presenta l'Editor
de Gràfics. És el diccionari de símbols. Podeu
escriure les paraules per cercar el seu signe, veure el vídeo
i el dibuix que representa la paraula.
Totes les paraules de la llista tenen el seu signe corresponent, però
alguna altra opció pot ser que no estigui disponible.
|
|
|
|
|
|
- Per buscar una paraula podeu escriure el seu nom a la finestra de
text de l'apartat Escriu el nom que li correspon al gràfic.
Escriviu, per exemple, el nom pissarra i premeu sobre el botó
Cercar. Presenta el signe que correspon a "pissarra",
el seu dibuix i el vídeo.
- També podeu buscar una paraula directament de la llista Gràfics
disponibles.
Per començar a familiaritzar-vos amb el programa cerqueu paraules
per veure la seva traducció a la llengua de signes.
Si voleu aprofundir en el seu ús, el programa permet incorporar
noves paraules amb el dibuix que representi el pictograma del signe, la
seva filmació i el dibuix de la pròpia paraula.
|
|
|
|
Incorporar una nova paraula |
|
|
|
Heu de tenir el fitxer de dibuix que representi el pictograma del signe
de la nova paraula i, si voleu, també el fitxer amb el dibuix de
la paraula.
- Entreu a l'Editor de Gràfics. Escriviu el nom de la
nova paraula a la finestra de text de l'apartat escriu el nom que
li correspon al gràfic. Premeu el botó
.
- Cal seleccionar el fitxer en format BMP del signe, la mida del qual
no pot ser superior a 125x125 píxels.
- Amb el botó
poseu el fitxer del signe triat al directori Signe2 amb el nom
Export.Bmp.
- Quan s'incorpora una nova paraula cal seguir-ne el procés de
classificació: aneu a Fitxer | Configurar categories.
Seleccioneu la vostra paraula i trieu una categoria per aquesta paraula.
Valideu amb el botó Aplicar.
- Podeu incorporar el dibuix de la paraula des del menú Fitxer
| Importar dibuixos d'objectes. Heu de tenir la paraula en qüestió
activada al Gestor de Gràfics. Seleccioneu el fitxer GIF
del directori Dibuix, el qual fitxer ha de tenir el mateix nom
que el fitxer del dibuix del signe però amb un 7 davant.
- Aquest canvi no tindrà efecte per a properes sessions si no
es guarden: feu-ho en el menú Fitxer | Desa o bé
seguint les instruccions de guardar canvis que presenta abans de sortir
del programa.
|
|
|
 |
Podeu obtenir més informació sobre la incorporació
de noves paraules al Signe, així com de tot el programa, a:
- L'ajuda que incorpora el mateix Signe 2. S'hi accedeix prement el
botó d'ajuda que surt a les diferents pantalles del programa
.
- El manual en format DOC que trobareu a la carpeta Manuals.
És el fitxer signe2v5.doc, que podeu obrir amb el Word.
|
|
|
|
L'Editor de Frases |
|
|
|
A l'Editor de Frases es composen els textos escrivint directament
amb el teclat, important fitxers de text (TXT) o bé triant algun
dels contes i històries que porta el programa.
Els textos no poden portar signes de puntuació, només el
punt final de frase.
- Entreu a l'Editor de Frases prement sobre el botó
o bé des del menú Anar a | Editor de Frases.
|
|
|
|
|
|
- A la finestra de text escriviu-hi paraules separades per espais, sense
comes, o una frase. Tot seguit premeu el botó Llegir.
El programa demana si ho voleu fer amb els signes pictogràfics
o filmacions.
- Amb el botó
podeu carregar el contingut d'un fitxer de text en format TXT.
- A l'apartat Tria un conte o una història seleccioneu
l'opció Gener, que carrega uns refranys. Podeu passar
a la seva lectura de signes mitjançant el botó Llegir.
Es poden incorporar nous contes o històries:
- Obriu la Llibreta del Windows. Escriviu una petita historieta, conte
o frases. Deseu el fitxer amb el nom aventura.txt a la carpeta
Contes del Signe 2.
- Aneu a Fitxer | Afegir/Treure contes i històries. Premeu
el botó Importar i seleccioneu el vostre fitxer de text
(aventura.txt). Finalment premeu el botó Aplicar.
|
|
|
|
|
|
- Ara surt el vostre conte a la llista Tria un conte o una història.
Escolliu el vostre conte Aventura. Premeu el botó llegir
|
|
|
|
Editor de text Bilingüe |
|
|
|
- Escriviu unes frase o carregueu un conte o fitxer de text a l'Editor
de Frases.
- Escolliu l'opció
.
També s'hi va des del menú Anar a | Editor de
text bilingüe. Observeu com presenta, en una nova finestra,
tot el text i sota cada paraula el seu corresponent signe.
- És pot modificar la lletra des del menú Lletra.
- Hi ha la possibilitat d'imprimir-ho, una vegada s'ha arribat fins
al final del text passant totes les seves pàgines, menú
Pàgina | Pàgina següent.
|
|
|
|
Aprenentatge del llenguatge de signes |
|
|
|
Es poden trobar diferents aplicacions informàtiques adreçades
a l'aprenentatge del llenguatge de signes. Són aplicacions multimèdia
en què juga un paper molt important la visualització de
la seqüenciació dels moviments manuals que representen les
diferents "paraules". Moltes porten fitxers de vídeo
per a cada paraula signada.
En aquesta pràctica veureu uns exemples d'aquests tipus d'aplicacions
a les quals es pot accedir des d'Internet.
|
|
|
|
|
|
Desenvolupament de la pràctica |
|
|
|
Mira què dic |
|
Autor: CEE Les Aigües (Mataró) |
|
|
|
El Mira què dic és un projecte del CEE Les Aigües
de Mataró que té com a objectiu facilitar l'aprenentatge
dels signes manuals o llenguatge de signes per millorar la comunicació
d'algunes persones que tenen dificultats en la producció del llenguatge
oral.
|
|
|
|
Característiques del Mira què
dic |
|
|
|
En la seva realització s'ha utilitzat la Llengua de Signes de
Catalunya i està supervisat per l'Institut de Llenguatge de Signes
de Catalunya (ILLESCAT) de la UAB.
Es tracta d'un diccionari interactiu multimèdia amb suport de
vídeo, fotografia, dibuix, so i text.
El vocabulari es pot consultar per ordre alfabètic o estructurat
en diferents camps semàntics. Cada paraula conté:
- Una imatge amb vídeo de la paraula signada
- Una fotografia del signe
- El dibuix de la paraula
- So (veu)
Aquesta aplicació va dirigida a:
- Nens que utilitzen els signes manuals com a suport de comunicació
- Nens sords que necessiten aprendre la Llengua de Signes
- Professors d'EE i logopedes
- Pares i tutors.
|
|
|
|
Un recorregut pel Mira què dic |
|
|
|
- Des del vostre navegador d'Internet accediu a la pàgina Edu365.
Aneu a l'apartat Alumnes | Primària i escolliu l'opció
Mira què dic.
- També hi podeu accedir directament mitjançant l'adreça:
http://www.xtec.es/ed_esp/act/miraquedic/
|
|
|
|
|
|
des de la portada del Mira què dic podeu accedir a:
- Índex alfabètic, amb el llistat de totes les
paraules disponibles
- Índex temàtic amb les paraules agrupades per
temes concrets
- Escolliu l'opció Índex alfabètic. Surt
el llistat de paraules de les quals podeu veure la realització
manual del signe (vídeo), un dibuix del signe, el dibuix de "la
paraula" i el so.
|
|
|
|
|
|
- Seleccioneu diferents paraules de la llista i observeu el contingut
que us presenta. Disposeu d'uns botons per escoltar la pronúncia
de la paraula per anar a l'Índex alfabètic i a
l'Índex temàtic.
|
|
|
|
|
|
- Ara accediu a l'Índex temàtic. S'hi pot anar
des de qualsevol finestra prement sobre el botó
.
|
|
|
|
- escolliu un tema. Us presenta les paraules de què disposa relatives
al tema escollit. Una vegada premeu sobre una paraula accediu al seu
contingut, de la mateixa manera que hi heu anat mitjançant l'Índex
alfabètic.
|
|
|
|
|
 |
Clic "Mira què dic" |
|
Autors: M. Puigduví, M Quijo i P. Viana
(CEE Les Aigües) |
|
|
|
|
|
|
|
És un paquet d'activitats del Clic que treballa els signes dels
materials de classe amb suport de vídeo.
|
|
|
|
Localització i instal·lació |
|
|
|
Trobareu aquestes activitats del Clic:
|
|
- En el CREA MIL:
- Una vegada a la pàgina inicial del CREDA MIL, escolliu
l'opció Altres Materials, aneu a l'apartat Materials
de treball en llenguatge de signes catalans i trobareu el Mira
què dic.
- Podeu executar-lo sense necessitat d'instal·lació.
Cal que premeu sobre l'entrada Mira què dic.
|
|
|
|
Contingut de l'activitat del Clic Mira què
dic |
|
|
|
- Passeu la pàgina inicial i accediu a la presentació
del contingut d'activitats. Hi ha:
- Presentació de signes. Surt un dibuix sobre coses
de la classe i en clicar a sobre us presenta el vídeo amb la
representació del signe en qüestió.
- Associació de signes. Per relacionar el signe amb
l'objecte.
- Làmines. Presenta un vídeo d'un signe i cal
buscar-ne l'objecte a la làmina. Hi ha les làmines de
la pissarra, el penjador i la classe.
- Observa i respon. Passa un vídeo i després
fa preguntes sobre el seu contingut.
- Sopa de lletres. Quan es troba una paraula presenta el vídeo
de la representació del signe.
- Realitzeu un recorregut complet per les diferents activitats que proposa.
|
|
|
 |
Planeta Visual |
|
|
|
Podeu accedir a la pàgina web Planeta Visual escrivint
la seva adreça:
http://www.planetavisual.net
|
|
|
|
Planeta Visual és una pàgina web, en llengua castellana,
a la qual hi ha un apartat dedicat a la Lengua de Signos Española
(LSE). Es troba a l'apartat Diccionario. També podeu
accedir-hi directament amb l'adreça:
http://www.planetavisual.net/right/diccio/index.htm
|
|
|
|
|
|
|
|
- Entreu a l'apartat Vocabulario (cliqueu sobre la icona "abc").
Hi ha la possibilitat de buscar paraules a partir de la primera lletra
mitjançant l'opció Abecedario. Premeu sobre la
lletra p. Surt el llistat de les paraules amb p inicial. Marqueu
papel i observeu el vídeo de la representació
del signe.
|
|
|
|
|
|
- L'apartat Vocabulario també conté uns apartats
per temes: Saludos, Verbos, Adjetivos, Partes
del cuerpo i Expresiones. Seleccioneu Partes del cuerpo
i, del llistat que apareix, seleccioneu oreja. Observeu el vídeo.
|
|
|
|
|
|
- Números és l'apartat on podeu veure el signe
dels nombres. Entreu-hi i visualitzeu el signe de diferents nombres.
- Traductor dactilológico permet escriure una frase i
en presenta la traducció. Escriviu una paraula o una frase, no
gaire llarga, i observeu-ne el resultat.
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|