I. Introducció: antecedents i origens indoeuropeus del Grec i Llatí
I. INTRODUCCIÓN: ANTECEDENTES Y ORÍGENES DEL GRIEGO Y EL LATÍN.
La diversidad lingüística del mundo es tan grande como incompleto el conocimiento que de ella se tiene, por lo que no es posible establecer el número exacto de las lenguas existentes en la actualidad, si bien se estima que puede oscilar alrededor de las tres mil y cinco mil si se cuentan los dialectos. En muchos casos se ignora si se trata de lenguas o dialectos, e incluso las familias a las que pertenecen; de ahí que en muchas ocasiones tengamos que acudir a agrupamientos geográficos.
La pàg-web Ethnologue: Languages of the World,
intenta catalogar totes les
llengües del món. Us serà instructiu donar-hi un cop d’ull
En castellà tenim la pàgina de la Promotora Española de Lingüística
(Proel). Us recomano en particular les següents seccions: Lenguas del Mundo: Lenguas de España Lenguas del Mundo Alfabetos de ayer y de hoy
Grandes Traductores
Artículos y Materiales
2. CRITERIOS DE CLASIFICACIÓN DE
LAS LENGUAS;
2.1. Clasificación tipológica (
2.1.1. lenguas aglutinantes,
2.1.2. lenguas analíticas.
2.1.3. lenguas flexivas
2.2. clasificación genética ("familias" lingüísticas):
concepto de familia lingüística. Principales familias lingüísticas. El
Indoeuropeo.
Las lenguas se clasifican de
acuerdo con dos planteamientos, tipológico y genético que pueden
ser complementarios:
2.1.
CLASIFICACIÓN TIPOLÓGICA DE LAS LENGUAS:
La clasificación tipológica
analiza la similitud estructural (de sus estructuras) entre idiomas
diversos: así, según este criterio, las lenguas pueden ser aglutinantes,
analíticas o flexivas.
2.1.1. LENGUAS
AGLUTINANTES: Son aquellas cuyas relaciones gramaticales se traban por medio
de la aglutinación en una sola palabra de varios elementos, cada uno de los
cuales posee una significación fija, una total individualidad. Esto les permite
unirse efímeramente y separarse, en el complejo usado como palabra. Son lenguas
aglutinantes el japonés,
el esperanto,
el coreano,
las lenguas urálicas, el turco,
el vasco, idiomas
malayo-polinésicos, ...etc. En turco, por ejplo., sev significa
"amor"; sev-mek, "amar"; sev-er "él
ama"; sev-er-im "yo soy un amador, yo amo"; sev-me-mek-,
"no amar"; sev-dik-mek, "provocar amor". Las palabras de este
tipo de idiomas están constituidas por masas de lexemas y afijos, cada uno con
un significado referencial o gramatical bien definido. Este término fue creado
por Wilhelm von Humboldt en 1836 para clasificar
las lenguas teniendo en cuenta su morfología. La palabra procede del verbo
latino agglutinare, que significa «pegar una cosa con otra».
2.1.2. LENGUAS ANALÍTICAS
:
Son aquellas, como el chino, que necesitan morfemas independientes
(preposiciones, conjunciones, artículos, etc.) para expresa las relaciones
sintácticas.
El chino hablado
es el ejemplo representativo de lengua analítica más famoso. Para ilustrarlo
podemos observar el siguiente ejemplo:
"Mis amigos todos quieren comer huevos".
« Todos mis amigos quieren comer huevos.». |
|||||||
我 |
的 |
朋友 |
们 |
都 |
要 |
吃 |
蛋 |
wǒ |
de |
péngyou |
men |
dōu |
yào |
chī |
dàn |
Yo |
posesivo |
amigo |
plural |
todo |
querer |
comer |
huevo |
Fuera de China, en el Sudeste Asiático existen
muchas lenguas analíticas, como por ejemplo las lenguas tai
y el vietnamita.
2.1.3. LENGUAS FLEXIVAS O
SINTÉTICAS: son aquellas que utilizan flexión, es decir, pueden declinarse y
conjugarse, (como el latín, el alemán, las lenguas eslavas, el árabe, el
hebreo, ... que son lenguas flexivas). La flexión es la capacidad que
tienen determinadas palabras de variar su forma según la función sintáctica que
desempeñan en la frase. En tipología lingüística, se llama lengua
sintética o flexiva a una lengua que tiene una gran cantidad de morfemas por
palabra.
[Mientras que una lengua analítica es una lengua en que casi
cada palabra es monomorfémica].
2.1.3.1.
Terminología:Los lingüistas
han nombrado “sintéticas” las lenguas que tienen las funciones gramaticales
dentro de las palabras. Esta idea originó con el libro Language,
publicado por Edward Sapir en
1921 (Schwegler, xi). Sapir llamó “analíticas” a las lenguas que usan otras
palabras (preposiciones, auxiliares) para indicar las funciones gramaticales.
También se refiere a las lenguas sintéticas como lenguas flexivas, lo que
refiere a la inflexión requerida para distinguir entre las formas diferentes de
las palabras. Además de nombrar a las lenguas analíticas propiamente dichas, se
llaman a esas lenguas aislantes, lo que refiere a la idea de que cada palabra
tiene sentido en si (y los elementos distintos de las palabras de una lengua
sintética no necesariamente tienen sentido cuando se separan de la raíz)
(Comrie, 43).
La dicotomía introducida por Sapir fue reformada en
1954 por Joseph Greenberg,
quien introdujo la morfema como unidad para derivar el grado de
sinteticidad. La fórmula que usó es la proporción de morfemas por palabra para
crear una índice de sinteticidad (Schwegler, xii).
Estas distinciones todavía se usan pero con
sentidos diferentes—el proceso de cambio lingüístico altera la lengua y a veces
la crea como más analítica o más sintética. Si pensamos en el concepto de
sinteticidad como un eje, la evolución diacrónica de la lengua va a mover la
posición de la lengua en el eje de un lugar a otro (Schwegler, 47). Es decir
que a lo largo del tiempo, una unidad de habla va a cambiar de la dirección
analítica a la dirección sintética o viceversa.
Hay diferentes grados de sinteticidad—una lengua
puede exhibir diferentes características sintéticas.
Ejemplos: Las lenguas flexivas o sintéticas
son muy comunes. Entre las más conocidas están naturalmente las lenguas indoeuropeas, como el griego,
el latín, el alemán,
el catalán, el español,
el italiano, el ruso,
el polaco
o el checo
y otras lenguas
de otros lugares, como las lenguas dravídicas, y las lenguas
americanas, como el navajo, el náhuatl, el mohawk
o el quechua.
2.1.3.2. La
flexión es la alteración que experimentan las palabras
mediante morfemas
constituyentes según el significado gramatical o categoría para expresar sus
distintas funciones dentro de la oración y sus relaciones de
dependencia o de concordancia con otras
palabras o elementos oracionales.
En gramática tradicional, la flexión
suele recibir nombres diferentes según se aplique a diferentes clases de
palabras:
La flexión verbal suele denominarse conjugación.
La flexión nominal suele denominarse declinación, y en las lenguas indoeuropeas se aplica normalmente a sustantivos,
pronombres
y adjetivos.
Cuando los morfemas se añaden
directamente a la raíz se da la flexión
radical y cuando son añadidos al tema se da la flexión
temática.
Flexión nominal
En las lenguas
flexivas, el nombre se compone de un lexema o
raíz y posiblemente de otros morfemas constituyentes o
gramaticales de género, número o caso
gramatical. Así un nombre tiene una forma u otra en términos de su
género, número y a veces caso. El conjunto de formas de una raíz entre las
cuales no existen diferencias semánticas sino sólo gramaticales, todas estas
variantes forman la llamada declinación.
Por otra parte, los nombres también
puede recibir morfemas derivativos o
morfemas libres o clíticos como el artículo,
sin significado léxico. Estos otros morfemas no se consideran parte de la
flexión.
Flexión verbal
El verbo se compone de un lexema y de morfemas
constituyentes o gramaticales denominados desinencias
que indican tiempo,
modo, aspecto,
voz,
número y persona.
Estas variaciones consituyen la llamada conjugación.
También puede recibir morfemas derivativos afijales o afijos.
2.1.3.3. EL GRIEGO Y EL LATÍN COMO LENGUAS FLEXIVAS:
El
griego y el latín son lenguas flexivas: tienen flexión (como el alemán, el
ruso,…)
. Es una característica de las
lenguas indoeuropeas y semíticas. La flexión es la capacidad que tienen determinadas
palabras de variar su forma según la función sintáctica que desempeñan en la
frase: recuérdese el ejemplo latino "puer amat puellam":
"el muchacho ama a la muchacha". En cambio "puella amat
puerum". "La muchacha ama al muchacho". Mediante la
afijación o añadido de desinencias, las palabras pueden expresar sus distintas
funciones y relaciones de dependencia, rección, concordancia, etc.
- La flexión
aplicada al sistema nominal (sustantivos, adjetivos y pronombres) se llama DECLINACIÓN.
- Y cada una de las formas que adopta la palabra para expresar una
función se llama CASO.
- La declinación expresa, además del caso, el género y número
- La flexión
aplicada al sistema verbal se llama CONJUGACIÓN. La conjugación expresa
los accidentes gramaticales de persona, número, voz, tiempo, modo y aspecto.
Por la clasificación "genética"
se estudian las lenguas emparentadas a partir de un antepasado común. Este
estudio se realiza a través de la documentación escrita, cuando existe (por
ejemplo, en el caso del latín con relación a las lenguas románicas, que derivan
de él), o bien por la reconstrucción mediante hipótesis de un primer lenguaje (protolenguaje):
por ejemplo el indoeuropeo con respecto a las lenguas románicas, germánicas,
eslavas,...etc. De acuerdo con este criterio llamamos "familia
lingüística" a grupos de lenguas que tienen un antepasado común. A su
vez esas familias pueden dividirse en subfamilias, y estas en grupos, dado el
parentesco existente entre aquellas que parten del mismo tronco. Así, el
francés, el rumano, el portugués, el castellano, el catalán, etc. forman la
familia de lenguas románicas, porque todas derivan de un antepasado común: el
latín. Pero a su vez el griego, el latín, el sánscrito, el persa, el
protoeslavo,...etc, forman la familia indoeuropea, porque todas estas lenguas
derivan de un origen común: el indoeuropeo
La familia indoeuropea es, sin
duda, la mejor estudiada de todas. El descubrimiento de las similitudes
gramaticales y léxicas de las diversas ramas que la forman tuvo su origen en el
contacto de los occidentales con el sánscrito, y en especial a partir de los
trabajos de la lingüística comparada del siglo pasado (el XIX)
2.2.1. PRINCIPALES FAMILIAS LINGÜÍSTICAS DEL MUNDO[1]:
1. INDOEUROPEA.
2. URÁLICA (de la región de los Urales)
2.1. FINO-UGRIAS:
2.1.1. Finés o finlandés
2.1.2. Estoniano
2.1.3. Lapón
2.1.4. Húngaro
2.2. samoyédicas[4]
3. CAUCÁSICAS
4. CAMITO-SEMÍTICAS
5. LENGUAS DEL SUDÁN
6. LENGUAS BANTÚ
7.LENGUAS HOTENTOTE, BUSHMAN,...
8.ALTAICA
8.1. turco-tártara
8.2. mongólicas
8.3. lenguas tunguísicas
9. JAPONÉS |
10.ANDAMANÉSICA
11. PALEO-SIBERIANAS
11.1. Yukagiriskas[2]
11.3. Lenguas oscháquiscas
12. CHINO-INDIA:
12.1.Siamo-chinas
12.2.Tibetano-birmanas
13. DRAVÍDICA
14. AUSTRO-ASIATICA
14.1.malacas
14.2.munda
15. AUSTRÁLICA
16. VASCO
17. COREANO
18. LENGUAS ESQUIMALES Y
ALEÚTICAS
19. LENGUAS AMERINDIAS: algonquinas, iroquesas,
sioux, aztecas, maya, quichua,...etc2. |