 [KIDS] 
  [LIEDER] [POETES 
  i ESCRIPTORS] [WINTERREISE]
 
  [KIDS] 
  [LIEDER] [POETES 
  i ESCRIPTORS] [WINTERREISE]
|  | 
| ELS 
      GRANS COMPOSITORS DE LIEDER DEL SEGLE XIX 
 Drei Gesänge 
        Op.83 (3 Lieder) nº 1 "Wonne 
        der Wehmut" (1810)  An 
        die Hoffnung Op.32 (1815)  An die ferne Geliebte 
        Op.98 (cicle de 6 Lieder, 1816) nº 1 "Auf 
        dem Hügel sitz ich spähend" A.I.Jeitteles 
         Resignation 
        WoO 149 (1817)  
 Gretchen 
        am Spinnrade D.118 (1814) J.W.v.Goethe 
         Der 
        Rattenfänger D.255 (1815) J.W.v.Goethe 
         Die 
        schöne Müllerin D.795 (cicle de 20 Lieder, 1823) nº 
        7 "Ungeduld" W.Müller 
         Ellens 
        Gesang III D.839 (1825) W.Scott 
         Winterreise 
        D.911 (cicle de 24 Lieder, 1827) nº 20 "Der 
        Wegweiser" W.Müller  Schwanengesang 
        D.957 (cicle de 14 Lieder, 1828) nº 8 "Der 
        Atlas"   Robert 
      Schumann (1810-1856) Aproximadament 280 lieder Frauen und-leben, Op.42 Chamisso Dichterliebe, 
        Op.48 nº1 "Im Wunderschönen Monat Mai" H.Heine Liederalbum für die Jugend, Op.79 (1849) H.v.Fallersleben, E.Geibel, J.W.Goethe, F.Schiller, E.Mörike 4 Husarenlieder, Op.117 (1851) N.Lenau  Johannes 
      Brahms (1833-1897) Aproximadament 250 lieder Wiegenlied, 
        Op.49/4 "Guten Abend, gut Nacht" (1868) "Hyperions 
        Schicksalslied", Op. 54 (1868) Sapphische Ode, Op.94/4 (1884) H.Schmidt Der Tod, das ist die kühle Nacht, Op.96/1 H.Heine Immer leiser wird mein Schlummer, Op.105/2 (1886) H.Lingg Die schöne Magelone, Op. 33  Hugo 
      Wolf (1860-1903) Aproximadament 340 lieder 53 Lieder (1888-92) E.Möricke 51 Goethe-Lieder nº11 
        "Der Rattenfänger" (1888-94) 
        J.W.v.Goethe  Spanisches Liederbuch (34 lieder, 1889-90) Italienische Liederbuch (46 lieder, 1890/91; 1896) Sechs 
        geistliche Lieder, nº3 "Resignation"  QUÈ ÉS UN LIED? Si busquem en un diccionari la paraula Lied, en alemany, vol dir simplement cançó. Lieder el plural de Lied, cançons. Però el Lied no és una cançó, ni melodia, ni ària. Segons Heinrich Heine, "el Lied és un cor commogut que canta". Avui diriem que és l'expressió del sentiment amorós. El Lied té les seves arrels en el repertori dels trobadors. Va créixer a l'entorn rural i camperol, transmés oralment fins que joves poetes com Achim von Arnim, Clemens Brentano i Johann Wolfgang von Goethe els van començar a compilar i publicar. Així, doncs, què és un Lied? El Lied és el reflex fidel de la unió entre melodia i poesia. És el que d'alguna manera Schubert crea: un cant en estrofes repetides amb la mateixa melodia, al contrari que les cançons italianes de l'època. És una rara fusió d'aquesta forma repetitiva i l'emoció que s'allibera. El Lied es fa més intel·lectual amb Schumann, concertístic amb Johannes Brahms, sofisticat amb Hugo Wolf, espectacular amb Richard Strauss. Als seus Lieder, Franz Schubert recrea el cant popular alemany: a partir de dues línies (veu i piano), que podrien semblar pobres, el compositor consegueix un miraculós aliatge. La majoria dels textos que utilitza, amb alguna excepció, són de poetes menors: són poemes que no posseeixen la seva pròpia cadència, necessiten d'una música perquè visquin. Desorientat amb les grans odes de Goethe, Schubert l'encerta gairebé sempre en els seus Lieder curts (uns sis-cents). Schubert 
        composava "més ràpid que la seva ombra". Algunes 
        de les seves obres mestres van ser composades en pocs minuts, "mentre 
        Schober preparava el sopar"  [HOME] |